Горное Эхо
В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха, помеха,
На кручах таких, на какие никто не проник, никто не проник
Жило-поживало веселое горное, горное эхо,
Оно отзывалось на крик — человеческий крик.
Когда одиночество комом подкатит под горло, под горло
И сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет, в обрыв упадет —
Крик этот о помощи эхо подхватит, подхватит проворно,
Усилит и бережно в руки своих донесет.
Должно быть, не люди, напившись дурмана и зелья, дурмана и зелья
Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп, топот и храп —
Пришли умертвить, обеззвучить живое, живое ущелье.
И эхо связали, и в рот ему всунули кляп.
Всю ночь продолжалась кровавая злая потеха, потеха
И эхо топтали, но звука никто не слыхал, никто не слыхал
К утру расстреляли притихшее горное, горное эхо —
И брызнули слезы, как камни, из раненных скал…
И брызнули слезы, как камни, из раненных скал…
И брызнули слезы, как камни, из раненных скал…
Похожие новости.
Every Step Of The Way
Climbing that mountain day by day Meeting the world along the way The sun was on my back And hopes were high To reach beyond my dreams Then there were times when all was lost Back
3rd Coast
[Talking] Yeah sup Ro sup Grace, it's your boy Den Den To jump on this track with you boys, you know I'm tal'n bout It's all about the 3rd baby 3rd coast, yeah
Baby
You came to me within a dream, Not everyone is who they seem, All these words we can't redeem, Like the great magic of our world, Corroborated by your words, Splitting planets into thirds... Baby oh
Unsterblich
Ich will mit dir f?r immer leben, wenigstens in dieser einen Nacht. Lass uns jetzt beide keine Fragen stellen, weil keine Antwort f?r uns passt. Mit dir hab ich dieses Gef?hl, dass wir heut Nacht
Неба Мало (feat. Дмитрий Климашенко)
Два ноль два, тишина и холодный ветер По бульвару одна, может кто ответит Сотни несказанных фраз (Сотни несказанных фраз) Все что осталось от нас Нам с тобой на двоих было неба мало Каждый час, каждый
