RAP from USSR
Тебе не купить, то что мы творим на отъебись:
Один тэйк, одна любовь, одна жизнь.
Согласен сэр
Мой рэп из СССР
Раньше строил карьеру клерка,
А теперь накуренный курьер.
Из города Белого прибыл намеренно,
Гонимый демоном в сторону севера,
Помню корни, по сей день, и в силы свои верю я,
Макено, Монро, Кастанеда и сказки Вадима Зеланда,
Любовь к земле, неизвестность
И знакомство с зельями.
С русской хип хоп элитой пиваса был выпит не один литр,
Не попадали речитативом в ритм, часто срываясь на хрип мы
Рифмы от Гриба!
Биты от Скрипа!
Анреал!
Только психи в состоянии состряпать,
Сей материал!
Пускай мудаки матерят мол то не то, это не так,
Нам срать на критику кретинов,
Fuck you, fuck you, fuck you, FUUCK!
Пускай мудаки матерят мол то не то, это не так,
Нам срать на критику кретинов,
Fuck you, fuck you, fuck you, FUUCK!
Похожие новости.
Анатомія Болю
Я б вирвав серце і язик Та чи зумію я мовчати І жити з відчуттям палати Що має номер шість Хтозна куди веде цей шлях А може краще і не знати І не кричати й не
When You Call My Name
(Paul Brandt) Give me a moment to try and explain it And how it has changed the man that I am Life has a way when you try to arrange it Of making a
R.I.P
[Z-Ro talking] Z-Ro, the motherfucking Mo City don Sending this out to Ron fuck you Like my nigga mafiosos, you feel me Fuck all of y'all man, it go down S.U.C. for life, R.I.P. Robert
Mi Ami
Ironia La sorte che mi tocca quando tu Decidi di andar via con una lei E tutto sembra perdere la logica Liturgia Mi viene un senso di claustrofobia Rinchiuso in questa sfera eccentrica Che rimbalza in questa
Ой, Летіли Дикі Гуси
Ой, летіли дикі гуси, Ой летіли у неділю дощову. Впало пір'я на подвір'я, Закотилось, як повір'я, у траву. Ой, летіли дикі гуси, Ой, летіли дикі гуси через ліс. Не кажи своїй подрузі, Хто тобі корали зоряні приніс. Як
