Тінь Сонця
Вниз, усе тікає вниз.
Світ куряву здійняв
І Сонце заховав
Пил.
Спис, я маю гострий спис,
Ти маєш древній спис,
Ми рушимо з останніх
Сил.
Час, він грає проти нас,
Ковтає дні і роки,
Прямують його кроки
В кров.
Нас обличчям у багно
Збивали вже не раз
І все ж ми встали
Знов.
Міць в руці, на лиці – тінь Сонця.
Вирушаємо здобути те, що наше.
Зліва голосно лунає танець Серця.
День вернеться! (2)
Похожие новости.
Вечір
Від закритих дверей до тихих снів Я багато сказати не зумів, Від прозорих ночей до темних днів Не змогла ти почути моїх слів, В голові моїй темно як в пітьмі, Через тебе не бачу де
Weihnachten Bei Den Brandts
Ruhe und Frieden ?berall im Land, ein sch?ner Heiligabend auch bei Familie Brandt. Nachdem man in der Kirche war, ist die Bescherung in vollem Gang. Sie sitzen alle um den Baum rum
When The Lights Go Out
Don't it hurt so bad, Standin' in the sun, The bottom of your heart, You don't love no one, You can be, Oh, so mean, I just can't see, No in-between, You know what the sun's all about, When
Прут Ріка
Пригадалась вузька стежина, Що вела нас до тих беріз, Верболозовий дух, калина, Спомин знову сюди привів. Ніжний дотик руки стрічання І та млосна цілунку мить І кохання палке признання В моїм серці й тепер горить. Приспів: Ой Прут ріка,
4ever
Here we are so what you gonna do? Do I gotta spell it out for you? I can see that you got other plans for tonight But I don?t really care Size me up
