Diva Prima Donna (франц.)
A l'Opera quand la diva
Joue un role d'amoureuse
Malheureuse ou heureuse
Elle a toujours vingt ans
Eternellement
Le maestro conduit prima donna
L`orchestre et les guitars suivent, prima donna
Comme on suit une femme
Et le public conduis, prima donna
Le publilic t'applaudit, prima donna
Et reclame cette femme
Qui l'enflamme
Mais dans la vie de la diva
L'homme qu'elle aime ne l'aime pas
Car il aime dans les choeurs
Une chanteuse de vingt ans
Ca lui brise le coeur
Pauvre Paillasse en pleurs, prima donna
Ris donc de ta douleur! Prima donna
Chante ou cric si tu crois, prima donna
Chante en portant ta croix! Prima donna
La jalousie ca t'agrippe
Arrache-toi les tripe's
Chante comme tu n'a jamais
Jamais chante en tant que chanteuse
Pour l'homme que tu aimais
Chante en femme blessee, allez chante!
Le publique crie: "encore!"
Donne lui tout de toi
Ta voix, tes larmes, ton corps
Fais lui l'amour! "encore"
Chante, prima donna!
Encore!
Encore!
Похожие новости.
3-е Сентября
1. Все не то, все не так: ты мой друг - я твой враг, Как же так все у нас с тобою? Был апрель, и в любви мы клялись, но, увы, Пролетел желтый
If You Had Called Yesterday
I’ll admit it got to me Hearing your voice on the machine It took all I had to just let you talk And not pick up where we left off Every night since your
Биение Сердца
Я не умею летать, но когда я с тобой я парю над землёй. Я не люблю уступать, но тебе так легко я готов проиграть. И даже если опять придётся вдруг потерять мне
Долі Шляхи
Коли нічне небо осяяне Спалахами блискавиць; Або безхмарне воно Та ллють світло зорі та місяць - Ти на Перунів шлях подивись - придивись, Але не на небо, а у чорний колодязь... Там в’ються дороги аж до
Sadie, Sadie
Sadie, Sadie married lady See what's on my hand There's nothing quite as touching As a simple wedding band Oh how that marriage license works On chamber maids and hotel clerks The honeymoon was such delight That
