Diva Prima Donna (франц.)
A l'Opera quand la diva
Joue un role d'amoureuse
Malheureuse ou heureuse
Elle a toujours vingt ans
Eternellement
Le maestro conduit prima donna
L`orchestre et les guitars suivent, prima donna
Comme on suit une femme
Et le public conduis, prima donna
Le publilic t'applaudit, prima donna
Et reclame cette femme
Qui l'enflamme
Mais dans la vie de la diva
L'homme qu'elle aime ne l'aime pas
Car il aime dans les choeurs
Une chanteuse de vingt ans
Ca lui brise le coeur
Pauvre Paillasse en pleurs, prima donna
Ris donc de ta douleur! Prima donna
Chante ou cric si tu crois, prima donna
Chante en portant ta croix! Prima donna
La jalousie ca t'agrippe
Arrache-toi les tripe's
Chante comme tu n'a jamais
Jamais chante en tant que chanteuse
Pour l'homme que tu aimais
Chante en femme blessee, allez chante!
Le publique crie: "encore!"
Donne lui tout de toi
Ta voix, tes larmes, ton corps
Fais lui l'amour! "encore"
Chante, prima donna!
Encore!
Encore!
Похожие новости.
І Та Любов
Я часто думаю чому ти так самотня, Одна з найкрасивіших доль у світі. Ці сірі очі, пильні, сумовиті, Чому ви не знаходите нікого, крім дзеркал? А в дзеркалах себе і суть свою подвійну, Ледь-ледь прикриту
Ой Ходить Сон Коло Вікон
Ой ходить сон коло вікон, А дрімота — коло плота. Питається сон дрімоти: А де будем ночувати? Де хатонька теплесенька, Де дитина малесенька,— Туди підем ночувати, Дитиночку колихати. Ой на кота та й воркота, На дитину та й дрімота, Котик
Трубочный Табак
Трубочный табак, Словно чернослив. В кольцах голубых — Мысли кое-как. Мысли о тебе, И зеленый чай. Странная печаль. Где же ты теперь? Я убивала себя, Пока ревновала тебя. Луна умирала в снегах, А я — плавилась в руках. Зачем, зачем нас с
I Can’t Be Myself
I CAN'T BE MYSELF (Merle Haggard) « © '71 Tree Publishing, BMI » It's a way of mine to say just what I'm thinking And to do the things I really want to do And
Мої Зор
Мене все життя супроводжують зорi. У свiт втаємничений вказують шлях. Пiд лiкоть тримають у радостi й горi. Чiпляють вiнець при живих королях. Приспів: Зорi на крилах - Мрiї - жар-птицi. Зорi на милих Щоках i вустах. Зорi в свiтлицi, У
