Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Primadonna (англ.)

В рубрике: Тексты песен — 25.07.2012

Like a bird with golden feathers,
Flying with your broken wings,
I see you on the stage
So happy in your world, in your illusion

Sing just for me tonight, primadonna
Sing make the darkness bright, primadonna
Play your part, though it's sad
Smile at your destiny, primadonna
Smile through your tears for me primadonna
Pay the price of success
You're a star

Life is only a reflection
In the mirror of your mind
When the lights all go out
Your dreams will fade away, they're an illusion

Sing just for me tonight, primadonna
Sing make the darkness bright, primadonna
Sing for the stars above, primadonna
Sing in the key of love, primadonna
Hide your tears and your scar
Show the world a star
Holy Heavens Above you

Help you empty that bittersweet grail
Make the audience love you
And you swear that you never will fall
If they're shouting: "bravo"
For a song and a dance
I will drink to the chance
That you'll have a grand finale
Bravo, primadonna, bravo!


Похожие новости.


Дискомалярия

Дискомалярия

Мальчишки и девчонки, а также их родители Про Дискомалярию послушать не хотите ли Мама Мия, Дева Мария, Санта-Лючия, что за истерия Новая эпидемия, бедная Россия До нее добралась дискомалярия Как это? Кто это? Никто не



Полосы

Полосы

И снова стёрты грани. Ещё вчера весь мир был у тебя в кармане, Но рай уже занят. Щука-сука исполняет не твои желания. Знаешь, день настанет. Не надо громких слов, фейерверков на прощание, Просто: "До свидания!". Всё будет



Der Schandfleck

Der Schandfleck

Ein Kranker reicht dir seine Hand und du siehst ihn nicht einmal an. Er ist sogar mit dir verwandt, angeekelt denkst du daran. Hinter vielen Mauern, hinter Gittern, durch das Tor kann er allein nicht



The Twelve Days Of Christmas

The Twelve Days Of Christmas

ON THE FIRST DAY OF CHIRSTMAS MY TRUE LOVE GAVE TO ME A PORTAGE IN A PAIR TREE ON THE SECOND DAY OF CHIRSTMAS MY TRUE LOVE GAVE TO ME TWO



Остання Ніч Кохання

Остання Ніч Кохання

В цій кімнаті з очіма на захід, В цій кімнаті з дверима на схід Ми кохались під зоряним дахом Стільки зим, стільки весен і літ. В дикій темряві зірка горіла, І вивчав я в пустелі




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.