Человек За Бортом
Был шторм: канаты рвали кожу с рук,
И якорная цепь визжала чёртом,
Пел ветер песню грубую — и вдруг
Раздался голос: "Человек за бортом!"
И сразу — "Полный назад! Стоп машина!
На воду шлюпки! Помочь!
Вытащить сукина сына,
Или там сукину дочь".
Я пожалел, что обречён шагать
По суше — значит мне не ждать подмоги:
Никто меня не бросится спасать
И не объявит шлюпочной тревоги.
А скажут: "Полный вперёд! Ветер в спину!
Будем в порту по часам.
Так ему, сукину сыну,
Пусть выбирается сам!"
И мой корабль от меня уйдёт —
На нём, должно быть, люди выше сортом.
Вперёдсмотрящий смотрит лишь вперёд —
Ему плевать, что человек за бортом.
Я вижу: мимо суда проплывают —
Ждёт их приветливый порт.
Мало ли кто выпадает
С главной дороги за борт!
Пусть в море меня вынесет, а там —
Гуляет ветер вверх и вниз по гамме,
За мною спустит шлюпку капитан,
И обрету я почву под ногами.
Они зацепят меня за одежду —
Значит падать одетому плюс,
В шлюпочный борт, как в надежду,
Мёртвою хваткой вцеплюсь.
Я на борту — курс прежний, прежний путь,
Мне тянут руки, души, папиросы,
И я уверен: если что-нибудь —
Мне бросят круг спасательный матросы.
Правда с качкой у них перебор там,
В штормы от вахт не вздохнуть,
Но человеку за бортом
Здесь не дадут утонуть!
Похожие новости.
Les Mots
Fixement le ciel se tord Quand la bouche engendre un mort L? je donnerai ma vie pour t'entendre Te dire les mots les plus tendres When all becomes all alone I'll break my life for
За Годом Год
По теченью дней не ведя им счет По теченью дней жизнь моя течет. Так за годом год. Иногда ее накрывает лед, Иногда она как водоворот, Так за годом год. Может быть время горьких обид Не пролетит для
The Truth Is
I almost said the words last night I told myself the moment wasn't right No one wants to be the one who says it first But I been keeping it inside, a secret
Ножницы
Крюк тот, что меня зацепил. Я не знал, потому что не пил. Соль, что завалила глаза, Делала дело свое и слеза. Там, там, за огромным холмом, Ждет нас, но когда мы придем. Но зверь только начал
Ко.Ти
Куди ти пхнеш своє сурло, сука? Якого хуя ти прагнеш крові? Для чого тебе народили, падло? Коли ти здохнеш? Коли ти здохнеш? Міцно тримай за хвіст свого брата, Роги сховай, бо ми маєм пилу, Дотримуйся своєї
