Человек За Бортом
Был шторм: канаты рвали кожу с рук,
И якорная цепь визжала чёртом,
Пел ветер песню грубую — и вдруг
Раздался голос: "Человек за бортом!"
И сразу — "Полный назад! Стоп машина!
На воду шлюпки! Помочь!
Вытащить сукина сына,
Или там сукину дочь".
Я пожалел, что обречён шагать
По суше — значит мне не ждать подмоги:
Никто меня не бросится спасать
И не объявит шлюпочной тревоги.
А скажут: "Полный вперёд! Ветер в спину!
Будем в порту по часам.
Так ему, сукину сыну,
Пусть выбирается сам!"
И мой корабль от меня уйдёт —
На нём, должно быть, люди выше сортом.
Вперёдсмотрящий смотрит лишь вперёд —
Ему плевать, что человек за бортом.
Я вижу: мимо суда проплывают —
Ждёт их приветливый порт.
Мало ли кто выпадает
С главной дороги за борт!
Пусть в море меня вынесет, а там —
Гуляет ветер вверх и вниз по гамме,
За мною спустит шлюпку капитан,
И обрету я почву под ногами.
Они зацепят меня за одежду —
Значит падать одетому плюс,
В шлюпочный борт, как в надежду,
Мёртвою хваткой вцеплюсь.
Я на борту — курс прежний, прежний путь,
Мне тянут руки, души, папиросы,
И я уверен: если что-нибудь —
Мне бросят круг спасательный матросы.
Правда с качкой у них перебор там,
В штормы от вахт не вздохнуть,
Но человеку за бортом
Здесь не дадут утонуть!
Похожие новости.
Не Покидай
Трудно любить сердце, что стало жестоким, Трудно молчать, если на волю рвется крик. Реки обид тоже имеют истоки, Трудно прощать, если огонь еще горит. Ночь или день все равно... Свет или тень за миг любви
Blonde Hair, Blue Jeans
Blonde hair, blue jeans, best thing I've ever seen, She looks great, she feels good, lives in my neighbourhood, And when she walks past my house she brings me to my knees, It's
Старе Місто (разом з Юлією Лорд)
Старе місто, брук блистить під ногами Намистом зірки розкинулись в небі І листя шепоче мені: "Де ідеш, де ідеш?" Я крокую, на рантку з тобою іду Я милуюсь природою, гарно так тут Аж душа із
Stallion
Stay if you want to don't be ashamed leavin' is easy Lord losin's the same Life is a promise nobody keeps lay yourself down girl rock me to sleep We were the
Песня О Звездах
Мне этот бой не забыть нипочем, Смертью пропитан воздух, А с небосклона бесшумным дождем Падали звезды. Вон снова упала, и я загадал - Выйти живым из боя. Так свою жизнь я поспешно связал С глупой звездою. Я уж
