Back To The Barrooms Again
Now it's back to the barrooms right back to drinking again
Maybe someday you'll love me enough to stay with me
And whisky won't be my best friend
Now it's back to the barrooms again
The bartender knows me he knows how you do me
And he knows why I'm back here again
He should be given a prize for his patience
Cause bartenders do understand
So it's back to the barrooms again
With the loud music roaring the bartender pouring
And my shaky legs trying to stand
It's over and over I've tried to stay sober
But look what a failure I've been
Cause now it's back to the barrooms again
Yes now it's back to the barrooms right back to drinking again
Maybe someday you'll love me enough to stay with me
And whisky won't be my best friend
Now it's back to the barrooms again
Oh yes it's back to the barrooms again
Похожие новости.
A Bout D’souffle
Refrain: La j'suis pas bien, donc la morale tu va la faire a d'otre La j'suis pas bien, la morale tu va la faire a d'otre La j'suis pas bien, la morale tu
Verflucht, Verdammt, Gebrandmarkt
Man m?sste einfach ein Filmstar sein, Koks und Frauen jeden Tag. Man m?sste einfach nur Zahnarzt sein, und z?hlte dauernd sein Geld nach. Ich w?r so gern Industriekapit?n und h?tt 'n Konto in der Schweiz. Ich
Сон (feat Леся Верба)
Я твой самый давний сон, Посреди миров Путаю тебя. Я такой же как и ты, нас забыть нельзя Ты и я. Растворюсь через окно светом, Буду снова ждать тебя где-то. Ты узнаешь сон в друзьях, Своих новых чужих
Край
Там, де гори й полонини, Де стрімкі потоки й ріки, Де смерічок, ген, розмай, Ллється пісня на просторі, Вільна, сильна, наче море, Про мій милий рідний край. Приспів: І у синю даль Понад горами лине пісня ця, - Про
Юра
Я не верю, что была она случайная, Эта встреча для меня необычайная. Говорил мне, что придёшь, а я наивная, А с тобой опять твоя дорожка длинная. Позвонил за перевал, в районе первого, Только видела в
