Recitation: The Proudest Fiddle In The World
[Spoken:]
Merle titled this album Let Me Tell You About A Song
But right now let me tell you about a fiddle
One that was given to Merle out of kindness by the great Bob Wills
After leavin' the Wills' home that day
Merle was so moved he just sat and stared silently at the fiddle for a long time
Finally he said wish this fiddle could talk
Then he said on second thought
What if that fiddle that's in the Hall of Fame
The one he played on San Antonio Rose could just talk
What a story it could tell
And Merle said I think if I were that fiddle this is what I'd say
[Sang:]
Who I am and what I was I'm sure the whole world knows
Why I'm the great Bob Wills fiddle that played on San Antonio Rose
But I lay here now in the Hall of Fame a show piece that no one plays
And my tone that used to thrill the dancin' crowds is gone
with the good ole days.
I wish my strings could just talk and tell my story to all the passin' fans
Boy I'd I'd even like to rear back and play a break down
But I can't do it without the master's hands
Yeah I was part of something great and I know it
I even played on the Old Brown Skin Girl
Tho my strings are old and dusty now
I'm still the proudest fiddle in the world...
Похожие новости.
Будильник
Будильник разбудит тебя в полседьмого, как и вчера. Будильник разбудит тебя в полседьмого, как и вчера. Не проронив ни ползвука, ни слова Тридцать минут - и все мы готовы. Пора. Ты напишешь две строчки на
Deafening Silence
I know who you are I know who you are not I know who you are I, I know who you are not The silence is deafening to my ears How could the obvious be
La La La
I feel like I just seen the sun for the first time You make my life bright cause you shine It's me and you baby, it's our time I'm living my dream, girl
Smeraldo
Oooh... Il cielo fa il soffitto, il mare invece il letto Foto di quel sogno che ti avevo detto e... amore... Stringere il cuscino e finger di baciarti Furto al destino ed ai suoi
«Як»-истребитель
Я — "Як"-истребитель, мотор мой звенит, Небо — моя обитель, А тот, который во мне сидит, Считает, что он — истребитель. В этом бою мною «Юнкерс» сбит, Я сделал с ним что хотел. А тот, который
