Джулія
Приспів:
Джулія, женщина з востока,
Гарна, трохи косоока.
Джулія, ти з Чарджову, я зі Львова,
Ми не встрєтімся ніяк.
Чуєш? Подзвони, вуха полоскочем,
Попльоткуєм, порегочем.
Хочеш - напиши
Скільки бочок тато з мамом накрутили анаши.
Знов твій верблюд пішов в загул,
На горбі везе в аул, прямо на Стамбул.
Я буду ждать завжди вас двох
Біля пальму трьох дорог
О, як би ні бил путь дальок.
Приспів
Там, де бархани і пісок,
Ми в зелений островок зайдем на хапок.
Нас зрана збуде двох павлін,
Кемел з’їсть твій апельсин,
О, в руки возьму я акин.
Свою родіну нєжно згадаю, сльозу пророню
І в любві тобі Джуля признаюсь, вірші пропою.
Вітер срібний навіє інтімні желанія,
І ніхто не спитає нас про вєроісповіданіє.
До свіданіє.
Но безпрєдєлу є предєл і баул наш похудєл,
Весь аж ввєрх злєтєл.
Бідний павлін від диму вгас
І верблюд як Міккі Маус,
О, ше й журавлі нас звуть на хаус.
Приспів
Похожие новости.
В Петербурге Гроза
Ты не слушай, что дождь обо мне тебе шепчет обманчивый, И не верь, будто гром знает что-то про нас неприличное, Он - лишь отзвук грозы, уходящий лениво и вкрадчиво, А
Кочевник
Я двигаюсь по жизни то короткими перебежками, То спокойным и размеренным шагом. Она жалит меня своими насмешками, Отказывая мне то в большом, то в малом. Я держу руку на пульсе её, Чтобы ритмично и динамично
Have Love Will Travel (Radio Edit)
If you need lovin', Oh baby, I'll travel, I'll travel from Maine down to Mexico, To find that girl who loves me so, No matter where I be, I find that girl and she'll satisfy
Where Does the Good Times Go
WHERE DOES THE GOOD TIMES GO (Buck Owens) « © '66 Tree Publishing, BMI » Where does the good times go where does the river flow Where does the north wind blow where does
Бигуди
Если мне быть тобою, было бы страшно Знаешь бэйба я не скрою, на тебе смотрит каждый А ты улыбаешься , молчишь никому не слова Когда каждый мечтает с тобою love love game over мужчины
