In Dreams
A candy coloured clown they call the sandman,
Tiptoes to my room every night,
Just to sprinkle star dust and to whisper,
"Go to sleep everything is alright;"
I close my eyes and I drift away,
And to the magic night I softly say,
A silent prayer, like dreamers do,
Then I fall asleep to dream my dreams of you;
In dreams I walk with you,
In dreams I talk to you,
In dreams you're mine, all of the time,
We're together in dreams, in dreams;
But just before the dawn,
I awake and find you gone,
I can't help it,
I can't help it if I cry,
I remember when you said "goodbye".
It's too bad that all these things,
Can only happen in my dreams,
Only in dreams,
In beautiful dreams,
Only in dreams,
In beautiful dreams.
Похожие новости.
Явір І Яворина
Я стужився, мила, за тобою, З туги обернувся мимохіть В явора, що, палений журбою, Сам-один між буками стоїть. (х2) Грає листя на веснянім сонці, А в душі - печаль, як небеса. Він росте й співає явороньці, І згорає
Весела Дача
Як в барвистому віночку, Кривий Ріг, тебе я бачу У квітневому садочку На твоїй веселій дачі. Коло річки білим цвітом До води вона схилилась, На свою чарівну вроду, Наче дівка, задивилась. Приспів: Ой ти ж, моя люба, Ти моя Весела
Серце
Твої очі, твої губи Загубились десь у далині. Я не хочу, я не буду, Я не вмію знов сказати: "ні"! Я хочу Тебе купати у росі! Я буду Шукати навесні! Приспів: Минають дні, летять роки... В моєму серці тільки, тільки
Стыцамикс
Этот праздничный бит - Совокупность орбит Все как надо играет Жарю ультрамальвин И танцую один Остальные стесняются Не надо стесняться Музыкальный настрой В левом ухе си бемоль Так и хочется танцев Те, кто слышит мой соул Заполняют танцпол Остальные стесняются Не надо стесняться *с
Хризантеми
Розцвіли восени у саду хризантеми чудові, Мов минуле життя, моє довге, моє кольорове. Я на квіти дивлюсь, нескінченно радію красі їх. Вони в душу мою надихають любов та надію. Приспів: Вони довго цвітуть, Аж до самих
