Make Me Down
A little rest for a spell
A little water from your well
A little shade from the shade of your door
That is all that I need
And I believe those might be
The truest words that I've ever said before
Hey make me down a pallet on your floor
Hey make me down a pallet on your floor
Just let me roll out my bed at the foot of your bed
And although I am hoping for more
That is all that I need
And I believe those might be
The truest words that I've ever said before
Hey make me down a pallet on your floor
Hey make me down a pallet on your floor
Somebody came and picked you up in a champagne limousine
And tried to buy your love with stuff that he found in a magazine
Remember us running through the stubble fields
That was just before the fold
Remember how loud that thunder was, how soft that bed of straw
How soft that bed of straw
And I want you and that's all
I know that the big city lights
Are the kind that you like
And you dream of Detroit and New York
But just roll out my bed at the foot of your bed
And you'll know just what I'm dreaming for
That you'll make me down a pallet on your floor
That you make me down a pallet on your floor
Hey make me down
Make me down
Make me down
Make me down
Make me down a pallet on your floor
Hey make me down a pallet on your floor
Make me down
Make me down
Make me down
Make me down a pallet on your floor
Похожие новости.
Осколки Лета
Я не знаю где, я не знаю как Оборвалась эта лента, затерялось счастье где-то Не пойму куда, унесла вода Мои белые рассветы Припев: А ты была нигде и в каждом уголке А ты несла весь белый
Proposition
"Bring back that child," she said. Spare me the price of freedom. Cold is my baby's head, Blown by the wind of reason. Even the rage behind Cries out to see We're still standing Under the closing
Nada
Nada, m?s que una herida Queda hoy en mi vida Mi cuerpo hoy no tiene calor Mis sue?os hoy te dicen que no Luna, me duele tanto Mira, yo a?n le canto Aunque que cai? la
Спи До Завтра
Я не буду більше так пробач Я не буду більше так прости Хочеш ліжко мною застели Дай лиш шанс я доведу що Так я не заслужив Може хтось це ліпше робив Так не вмію я Але хто
Хамство
Простите! Вы мне хамите! Если мимо идете - проходите! Перестаньте хамить, вокруг посмотрите - Ведь вы не одни на этом белом свете! Простите! Вы мне хамите! Если мимо идете - проходите! Перестаньте хамить, вокруг посмотрите - Ведь
