Тихий Дзвін
Висить у небі день і ніч
Якась таємна, дивна річ.
Від неї чути тихий дзвін,
Тихий дзвін, тихий дзвін.
А може то летить павлін?
Та про любов співає він?
Від нього чути тихий дзвін,
Тихий дзвін, тихий дзвін.
Із кольорів я знаю білий –
Немов у себе на столі
Господь як недбайливий ділер
Розсипав кокаїн по всій землі...
По всій землі – таємні речі,
І кожен шепіт – голосний,
Бо добрим людям – щедрий вечір,
А всім недобрим – вихідний.
Йду далеко, за межи,
Хоча тепер не видно ніц
Нічого, й тільки телевежа
Стирчить у небо наче шприц.
Бо вчора – значить рік потому,
Бо час все рівно дожене.
На Землю падає мов кома
Щось головне, щось головне...
А може то дивлюсь не я,
І взагалі – hallelujah...
Від мене чути тихий дзвін,
Тихий дзвін, тихий дзвін...
Похожие новости.
Christmas Island
Let's get away from sleigh bells Let's get away from snow Let's make a break some Christmas, dear I know the place to go How'd ya like to spend Christmas on Christmas Island? How'd ya
Трафик
Кто придумал, скажи, эти пробки? В переулках зима Затаилась и ждет, что же будет. Мы с тобою в железной коробке. Ты давно не любовь, Просто чем-то похожие люди. Я чувствую, как звенят твои нервы. Шестера не выдержит,
Desce Do Muro
E fica nesse vem vai, desce do muro Primeiro me d? mole depois faz jogo duro Vem vai d? uma chance Eu quero um caso s?rio e n?o um lance Se n?o vai me
Old Friend
Old friend, so you're in trouble again, you ask me today, To try and find a little time, and maybe buy a glass of wine, Old friend, I'm coming through... Old friend, Yes
Роби Те, Що Маєш
Ранок, вологість та білий дим, Естакади пусті, відчуття біди... Нам з тобою, сестра, вже відміряно час, Що існує поперед, то вже не для нас. Вже приваблює спокій, виснажує гріх, Вже повільно за вікнами падає сніг, Твоя
