Jogo da Vida
Ela estava linda
Em plenitude infinda
Foi a primeira vez que a vi
Era madrugada
Era quase manh? raiada
E eu ainda estava ali
Se fosse pra te deixar, te deixaria dentro de mim
Se fosse pra te esquecer, te esqueceria
S? pra lembrar outra vez e ficar, assim como se nada fosse ruim
Tudo ? t?o bom entre voc? e eu
(refr?o)
No jogo da vida
O que acontece gira em torno dos pontos que voc? me deu
Похожие новости.
Hero
Don't you like to see the hero take his licks like a man Stand up and be tested and be true Would you like to be a hero in your life well
F?nf Vor Zw?lf
Bei ihm hab ich mir immer mein Gem?se eingekauft. Er ist so um die drei?ig, hat ein Kind und eine Frau. Wir verstehen uns ganz gut, tranken schon manches Bier zusammen, in der Kneipe
Пілігрим
Пам'ятаєш, я тобі казав, Що все не так. Пам'ятаєш, я тобі збрехав, Завжди бути поруч. Пам'ятаєш, я тобі бажав, Щоб твій літак, Де б ти не блукала, нас з'єднав, Де б я не блукав! Приспів: Мені ніхто не вірить,
Свадьба
Этот маленький оркестрик не дает сидеть на месте. Ну, скрипач давай повеселей, эй, эй! Разойдись, куда кто может, музыканты, дай вам боже, Спойте-ка для дорогих гостей. Давно на улице темно, но нам расходиться не
Take Me Tip
You think you're gonna please her so you walk right up and tease her But she walks right on by You're scared to walk beside her 'Cause you're playing with the spider
