Псы
Псы с городских окраин - есть такая порода.
С виду обычная стая, их больше от года к году.
У них смышленые морды и как у нас слабые нервы.
Но каждый из них такой гордый и каждый хочет быть первым.
Они собираются в стаи, ещё не зная, что делать.
Может, просто полают, а может, кого-то заденут.
И ушки у них на макушке, ты шепчешь - они услышат.
Улица - не игрушки, здесь учащенно дышат.
А в этом месте по-другому не прожить.
И тот случайный прохожий, что вечером жмётся к стенам
Днем им вряд ли поможет, разве что бритвой по венам.
И все у них в порядке - есть кобеля, есть суки.
Первые ходят на блядки, вторые рожают в муках.
А в этом месте по-другому не прожить.
А те, что становятся старше незаметно уходят.
Им просто становится страшно, они устают от погони.
У стаи всё тверже мышцы, сомнений всё меньше и меньше,
Движенья становятся резче, поступки становятся жестче.
А в этом месте по-другому не прожить.
А по утрам им хочется плакать, да слезы здесь не в моде.
К черту душевную слякоть - надо держать породу.
Надо угробить время, чтоб вечером снова быть в форме.
Взвоет псиное племя, значит снова всё в норме.
А в этом месте по-другому не прожить.
Похожие новости.
Слово Сліпого Кобзаря
Сто літ вже йде війна Вже гетьмана нема Живого, п’ять десятків років, Кривавий несе слід Шабель наших політ. А до свободи, може, Кілька кроків. А я - У душному гамаку Ніс тебе по ярмарку, Врода вся на видоку (Може хтось і
Reisefieber
Das Meer rauscht, du bist allein. Es riecht nach Fisch, du willst zufrieden sein. Doch irgendwie gelingt es nicht, obwohl du soweit geflohen bist. Ist das alles, was nach so viel Meilen ist? Die Nordsee
When I’m Not Around
Check When the day is over Where could you be? Do you look past the lights And think where is he? When I'm not around How can you relate To the night in front of you And the
Золотой
(муз. Э.Ханок, сл. Л.Рубальская) 1.Октябрь ветреный, пора дождливая, Был поворот Судьбы такой крутой: Тебя я встретила, была счастливая, Но осень кончилась, мой Золотой! Была история такой загадочной, Но оказалась вдруг такой простой. Я долго думала: ты принц
Fame
Fame, (fame) makes a man take things over Fame, (fame) lets him loose, hard to swallow Fame, (fame) puts you there where things are hollow Fame (fame) Fame, it's not your brain, it's just
