Перунова Рать
Ми знаємо звичаї свої
Наказ батьків і вічні заповіти
І віщий сон в тіні своїх лісів
І шепіт трав в лугах і на галявах
І шелест наших злаків в борознах
Оброблених руками Росів
І грай птахів і тупіт наших стад
- Все наше тут!
Могили предків бережуть кордони
Стоять на роздоріжжях, наглядають
Порядок зміни літ та чергування
У рода поколінь, що зміну мають
І душі предків у вогняних вихрях
Поміж землею та вищой твердю
Під час боїв справляють допомогу
Дарують білим силам перемогу
Від світла сонця палючого
Від блискавиці разючої
Від грому Перуна - згинь!
Силою Сварога скований
Силою Перуна загострений
Я тримаю свій меч!
Перунова рать
Сварог дасть сонце, що освітить наш шлях
Дорогу арійському духу в пітьмі
Дажбог дасть вогонь, що запалить серця
А матір Земля дасть сили іти
Слава Роду! Бо він джерело
Початок всесвіту, господар землі
Він ходить по небу чумацьким шляхом
Бог Род - ми діти твої!
Силою Сварога скований
Силою Перуна загострений
Я тримаю свій меч!
Міцна криця кована
Гостре залізо гартоване
У ворожому серці - мій меч!
Світ чекає того, хто сильніш
Воїн з колиски віддан війні
Вір своїй зброї і вір богам
Кров Рода заграє у серці твоїм
Перун дай сил на вирішальну битву
Наснаги воїнам у ратній справі
З ім’ям твоїм ми підіймаємо зброю
З ім’ям вмираємо на полях кривавих
Силою Сварога скований
Силою Перуна загострений
Я тримаю свій меч!
Міцна криця кована
Гостре залізо гартоване
У ворожому серці - мій меч!
Похожие новости.
Сны
(for о.с.) Странник её стран поисками дорог без войны знает простой план знает его срок видит сны Видит, как с рассвета до темна сходит за окном её с ума сломанный ветер видит, как танцует на песке тот, кто от тоски на
How Long Has That Evening Train Been Gone
How long has that evening train been gone I wanna know How long has that evening train been gone I have a babe that was standing at the station Waiting for a train I ran
Sadie, Sadie
Sadie, Sadie married lady See what's on my hand There's nothing quite as touching As a simple wedding band Oh how that marriage license works On chamber maids and hotel clerks The honeymoon was such delight That
L’absinthe Pour L’absent
A tes amours, ? toi L'ivresse est l? L'Absinthe pour l'absent A tes amours, sant? Sans toi. Y-a-t-il autre chose ? faire? Jeter de ton ?le comme une bouteille douce am?re R:A nos amours, Qu'ils te ressemblent. Furieux et
The Golden Age Of Rock ‘N’ Roll
[Originally by Mott The Hoople] Ladies and Gentlemen, The golden age of rock and roll.... Everybody hazy, shell-shocked and crazy. Screaming for the face at the window. Jeans for the genies, dresses for the dreamies, Fighting
