That’s Why I Call You My Friend
(Toshifumi Hinata/John Bettis/PeterAsher/Diana Ross)
Time after time
And any time at all
I could turn to you
With my back to the wall
And you would always give to me
All I asked of you
That's why I call you my friend
You will be my friend
Now 'till my life is ended
So many tears
That you have turned to smiles
I can't believe we survived
All the endless miles
Two hearts broken together
Will heal into one
That's why I call you my friend
You will be my friend
Now 'till my life is ended
Sweet love and tenderness
All our hopes and dreams
Will take us through the hard times
Let winter come
As cold as it will be
My arms are open wide
You can just run to me
As warm as any summer
I am here for you
That's why I call you my friend
You will be my friend
Now 'till my life is ended
As friend
Похожие новости.
Дні Минають
Бистра вода греблю рве, Що минуло не вернеш назад, Не повернеш Від любові, що була, Нам залишилась зима і ти Давно не та Скільки б років не пройшло, Скільки б зим не замело слідів В моїй душі Від любові,
Бери Шинель
А мы с тобой брат из пехоты, А летом лучше, чем зимой, С войной покончили мы счёты, С войной покончили мы счёты, С войной покончили мы счёты, Бери шинель, пошли домой. Война нас гнула и косила, Пришел
Крепкий Орешек
Ты думал, что лишних усилий не надо, И будет победа легка, И с первой минуты смотрел на меня ты Насмешливо и с высока. Ты думал я буду в руках твоих пешкой, Но сам стал однажды
A Coeur Ouvert
[Couplet 1: JR O'Crom] J'demande une tr?ve de plaisanterie L'amour est mort au fond d'mon c?ur Et c'est sa rage qui ressuscite A quoi ?a sert d'aimer, si c'est pour finir abruti Attendre de l'aide
Я Прошу Тебя
Поезда и самолеты мои первые враги Разбивают перелеты мое сердце на куски. Не хватает твоих рук, Километры не сближают Я хочу к тебе мой друг, Здесь тебя мне не хватает. Припев: Я прошу тебя не уезжай, Молю тебя
