Paradis Inanim?
Dans mes draps de chrysanth?mes
L'aube peine ? me glisser
Doucement son requiem
Ses po?mes ador?s
Dans mon lit, l?, de granit
Je d?compose a ve
D?lits, d?sirs illicites
L'espoir, le rien de l'ennui
Mais pour toujours
Pour l'amour de moi
Laissez-moi mon...
Emmarbr?e dans ce lit-st?le
Je ne lirai rien ce soir
Ne parlerai plus, rien de tel
Que s'endormir dans les draps
Du noir
C'est le sombre, l'outre-tombe
C'est le mode qui s'?teind
L'?pitathe aura l'audace
De r?pondre ? mon chagrin
Paradis inanim?
Long sommeil, lov?e
Paradis abandonn?
Sous la lune, m'allonger
Paradis artificiel
D?l?t?re, moi d?laiss?e
Et mourrir d'?tre mortelle
Mourrir d'?tre aim?e
Похожие новости.
Танцюй
Армагеддон? Дивись він вже почався Слід на воді лишає кожен з нас Бувай любов бувай щастя На цій планеті розростається війна Димним грибком і я залишусь тінню У світі дір вікон голих дерев німих церков Я
In Gottes Namen
Auf Kommando wird gejubelt wenn er winkend vor?ber geht. Er liebt die Menge und den Trubel, liebt sein Monumental-Schauspiel. Auch wenn zwei Ecken weiter eine Strassenschlacht tobt, er wird sein Programm durchziehn. Hier kommt der Diktator, wer
Fast Times At Clairemont High
I've been saving myself for you. I've been saving myself for you. I waited my whole life for you. I've been saving myself for you. Tonight we'll be throwing a party. Under the sunset we
Wreck Of The Hesperus
I'm not the wreck of the Hesperus Feel more like the Wall of China Getting old as Methuselah Feel tall as the Eiffel Tower I'm not a power of attorney But I can rock as
Книжковий Хробак
В дитинстві мене не любив ніхто! Коли всі ходили в куртках, я носив пальто. Усім давали в школу гроші та пиріжки, А я тагав з собою зарозумні книжки. На шкільній дискотеці всі розбивалися на
