Ma Blessure
Vivre dans un monde o? tu m'ignores
Ce serait vivre mort
Nul autre ni les r?ves o? je m'endors
Rien ne serait plus fort
Et si je respire encore
C'est d'espoir, peut-?tre ? tort
Que tu m'?pargnes aux remords
Vivre dans l'absence o? tu m'?choues
Ce serait vivre fou
Et si malgr? moi je me tiens debout
C'est parce que tu es tout
Ne me laisse pas me gu?rir de toi
Ni des doutes que j'endure
Ne m'enl?ve surtout pas
Ma blessure
Vivre un seul jour sans te regarder
Ce serait n'?tre jamais n?e
Dans cette ?ternit?
J'ai vu ce qu'il fallait voir
Tout le reste est d?risoire
Toi mis ? part
Mon corps souffre au rythme de ton corps
Et s'il doit me d?truire
Mourir dans un monde o? tu m'ignores
Ne serait pas mourir
Ne me laisse pas me gu?rir de toi
Ni des doutes que j'endure
Ne m'enl?ve surtout pas
Ma blessure
Ne me laisse pas me gu?rir de toi
Ni des risques que j'encours
Ne d?livre surtout pas
Mon amour
Похожие новости.
When You Dream
(Toshifumi Hinata/Peter Asher/Bill Wray/DianaRoss) Just close your eyes And slowly drift away Call the stars down from the skies It's the end of another day Let your spirits fly Into this magic night You should be fast
Ewig W?hrt Am L?ngsten
Ewigkeit, Ewigkeit Du beeilst dich, doch du wei?t nicht wohin; die Frage danach ist dir zu unbequem. Du klammerst dich an Terminen fest, weil du ohne sie in Panik bist. Ewigkeit, Ewigkeit Manchmal, da glaubst du
Say Hello To Goodbye
Hey there stranger, how you bin' Feels like I'm standing on the outside looking in At the mess we left behind And it's a long way to fall I gave you everything I had I
Girls On Film
See them walking hand in hand across the bridge at midnight Heads turning as the lights flashing out it's so bright Then walk right out to the fourline track There's a camera rolling
Простите, Мадам
Бонжур, мадам. Вам пишет ваш поручик, Ваш бывший друг и баловень судьбы. Он в этот миг, мадам, целует ваши руки И тихо шепчет последнее "прости". Прости за боль, за ласку, за сомненья, За то, что
