Une Question De Temps
Ne cherche pas
C'est la vie
Qu'est faite comme ?a
C'est ni bien ni mal
C'est juste comme on peut
Laisse filer
C'est l'amour
Qui te retrouvera
Quand tu ne l'attendras plus
Et tu ne seras plus d??u
Perdu
C'est juste une question de temps
Et l'on verra le monde autrement
Un peu plus clair un peu moins grand
C'est juste une question de temps
Dans ma vie, je suis aussi
Tomb?e si bas
J'ai souvent eu peur
Fait des erreurs
Mais je suis toujours l?
Pr?te ? r?ver
Pr?te ? aimer
Plus fort pourtant
J' n' prends de la vie
Que ce qu'elle me donne
A chaque instant
C'est juste une question de temps
Et l'on verra le monde autrement
Un peu plus clair un peu moins grand
C'est juste une question de temps
Y'a pas d'avenir
Pour les souvenirs
On oubliera les mots qui font si mal
Y'a pas d'issue pour les regrets
De boulevard pour les d?sespoirs
Tu peux me croire
C'est juste une question de temps
Et l'on verra le monde autrement
Un peu plus clair un peu moins grand
C'est juste une question de temps
C'est juste une question de temps
Et l'on verra le monde autrement
Il nous suffit d'?tre patient
C'est une question de temps
Une question de temps...
Похожие новости.
My Rough and Rowdy Ways
MY ROUGH AND ROWDY WAYS (Jimmie Rodgers) « © '33 Peer International, BMI » For years and years I've rambled I drank my wine and gambled But one day I thought I would settle
Павичка
Одколь павичка (2) летіла, Злоті пір'єчка (2) тратила. Летіла она (2) през гору, До своєй любой, до своєй мамички, до двору. Там єй весіля (2) стояло, Десять скипалів, шість пахоляків їй грало. Грайте скрипалі, грайти гудаки
Тетяночка
О-о-о, Тетяночко ти красою своєю взяла моє серце я не знаю як жити мені тепер божеволіють геть усі - педагоги, політики й навіть артисти я теж, допоможи мені Приспів: Тетяночко Тетяночко знаю ми будемо разом тепер знаю ми будемо разом тепер завжди
Fou D’elle
Je m'endors avec Je l'ai dans la t?te J'avoue je m'ent?te Et ?a m'emb?te Je me l?ve avec Toujours elle en t?te C'est un film peut ?tre Faut que ?a s'arr?te Je la vois partout tout autour Je l'entends
Никто Не Заменит Тебя
Позови меня, в тишине ночной Вмиг узнаю я, голос твой родной Как же далеки, друг от друга мы В бездне пустоты, раненой мечты Время не вернуть, не найти следы Не успела я, прошептать "прости" Почему тебя
