Faites Entrer Les Clowns
Faut-il en rire ?
Moment grandiose
Toi qui enfin prends ton vol
Moi qui repose
O? sont les clowns ?
Peut-on y croire ?
Regarde-nous
L'un qui s'?bat loin du sol
L'autre ? genoux
Manquent les clowns
O? sont les clowns ?
Tous mes d?mons enfin dompt?s
S?re ? pr?sent que toi seul finirais par compter
J'entre sur sc?ne ? nouveau en habit de gala
S?re de mon r?le, tu n'es pas l?
Rien qu'une farce un peu am?re
J'ai cru que mon r?ve serait ton r?ve
Pardon, mon cher
Il faudrait des clowns
Mais o? sont les clowns ?
Ils sont l?, c'est clair
Faut-il en rire ? Faut-il le faire ?
{x2:}
Mourir de trac aussi tard dans ma carri?re
Et o? sont les clowns ?
Quand viendront les clowns ?
Tr?s bient?t, j'esp?re
Похожие новости.
Чарівниця Карма
Сонце приймає нас У свої обійми. Вітер приймає на собі хвилі. І нібито все кльово І нібито все гарно Майже всі щасливі І прекрасна карма. Приспів: Ми як у пустелі милі Ми – як у пустелі. Співають бархани нам Гудять наче
Сумна Казка №1
Жив на світі хлопчик, добрий і вродливий, у маленькім домі з сонечком в вікні. Сонечко світило, а дитя раділо, в житті не знало горя і біди. Мати рано встане, сина нагодує, візьме на руки: бач безцінний скарб. А дитя сміється, мов струмочок ллється, цілує
The Song Collector
The Folk Society meet on Thursday nights Clear their throats and put their coughs to flight To sing the dusty cobwebs from the room A repertoire both in and out of tune Don't assume
Dull To Pause
With every morning chore You look around once more So that your eyes will adjust To all the grain and dust All the time Spent over nothing Seems like you're done You are I was pacing around And just
Під Облачком
Під облачком явір похилений На нім сидит пташок премилений. Чуєш, милий, як той пташок співат, Же з любови нич добра не биват. Ци та любост єст од Бога дана, А чи може дьяблом підшептана, Хоц би
