Faites Entrer Les Clowns
Faut-il en rire ?
Moment grandiose
Toi qui enfin prends ton vol
Moi qui repose
O? sont les clowns ?
Peut-on y croire ?
Regarde-nous
L'un qui s'?bat loin du sol
L'autre ? genoux
Manquent les clowns
O? sont les clowns ?
Tous mes d?mons enfin dompt?s
S?re ? pr?sent que toi seul finirais par compter
J'entre sur sc?ne ? nouveau en habit de gala
S?re de mon r?le, tu n'es pas l?
Rien qu'une farce un peu am?re
J'ai cru que mon r?ve serait ton r?ve
Pardon, mon cher
Il faudrait des clowns
Mais o? sont les clowns ?
Ils sont l?, c'est clair
Faut-il en rire ? Faut-il le faire ?
{x2:}
Mourir de trac aussi tard dans ma carri?re
Et o? sont les clowns ?
Quand viendront les clowns ?
Tr?s bient?t, j'esp?re
Похожие новости.
Тільки Я
Пам’ятаєш, колись ми блукали під дощем, Ми були такі чужі… А зараз мої думки ти бачиш наскрізь, А я постійно кажу тобі – Буде так, тільки так, тільки так, як схочу, – Закриєш на все
Чё Ты Дёргаешься
Не выводимых колясок не бывает 9 грамм не раз был в переделках это знает Кто за че зарежет кто за че базарит Барыги панчатся гадалки на картах гадают Фермеры убийцы на скотобойнях С большими тесаками
Did You Ever Have A Dream
Did you ever have a dream or two Where the hero is a guy named you And the things he does are just too much Does he fly like Mr. Superman, speak Chinese,
Desce Do Muro
E fica nesse vem vai, desce do muro Primeiro me d? mole depois faz jogo duro Vem vai d? uma chance Eu quero um caso s?rio e n?o um lance Se n?o vai me
Rolling In The Deep
There's a fire starting in my heart Reaching a fever pitch, and it's bringing me out the dark Finally I can see you crystal clear Go ahead and sell me out and I'll
