Faites Entrer Les Clowns
Faut-il en rire ?
Moment grandiose
Toi qui enfin prends ton vol
Moi qui repose
O? sont les clowns ?
Peut-on y croire ?
Regarde-nous
L'un qui s'?bat loin du sol
L'autre ? genoux
Manquent les clowns
O? sont les clowns ?
Tous mes d?mons enfin dompt?s
S?re ? pr?sent que toi seul finirais par compter
J'entre sur sc?ne ? nouveau en habit de gala
S?re de mon r?le, tu n'es pas l?
Rien qu'une farce un peu am?re
J'ai cru que mon r?ve serait ton r?ve
Pardon, mon cher
Il faudrait des clowns
Mais o? sont les clowns ?
Ils sont l?, c'est clair
Faut-il en rire ? Faut-il le faire ?
{x2:}
Mourir de trac aussi tard dans ma carri?re
Et o? sont les clowns ?
Quand viendront les clowns ?
Tr?s bient?t, j'esp?re
Похожие новости.
Заходите К Нам На Огонек
1. "Заходите к нам на огонек", - Пела скрипка ласково и так нежно. "В этот вечер я так одинок! Я так промок, налей, сынок". 2. Дома ждет холодная постель, Пьяная соседка, а в глазах -
Песня Без Слов
Те кто не выжил тех больше нет Те кто остались больше не люди Плетью вспахать равнодушные груди Вырвать сердца чтоб пролить на них свет Звонкую песню
Москва-Река
Над рекой туман рисует Белоснежную картину Ты танцуешь в белой дымке Но целуешь не меня Я звоню тебе напрасно Телефон твой не ответит Он опять мои надежды превращает в облака. Припев: Гори, гори моя любовь свечою Ее
Щось
Я дивлюсь телевізор – і мене там майже все кумарить! Щось просто дратує, а щось відверто харить... Перемикаю радіоканали – а там одне й те ж саме, Та я цього не хочу, я
Место Встречи Изменить Нельзя
Наше место встречи строго засекречено. Помимо нас там обитает куча всяческой нечести: Духи хаоса и разрухи, Бог Жжа, и даже Ктулху Трудятся чтобы [палучшему!] Было не просто звуком. Не теряй нюха! От делать нехуй, со
