Faites Entrer Les Clowns
Faut-il en rire ?
Moment grandiose
Toi qui enfin prends ton vol
Moi qui repose
O? sont les clowns ?
Peut-on y croire ?
Regarde-nous
L'un qui s'?bat loin du sol
L'autre ? genoux
Manquent les clowns
O? sont les clowns ?
Tous mes d?mons enfin dompt?s
S?re ? pr?sent que toi seul finirais par compter
J'entre sur sc?ne ? nouveau en habit de gala
S?re de mon r?le, tu n'es pas l?
Rien qu'une farce un peu am?re
J'ai cru que mon r?ve serait ton r?ve
Pardon, mon cher
Il faudrait des clowns
Mais o? sont les clowns ?
Ils sont l?, c'est clair
Faut-il en rire ? Faut-il le faire ?
{x2:}
Mourir de trac aussi tard dans ma carri?re
Et o? sont les clowns ?
Quand viendront les clowns ?
Tr?s bient?t, j'esp?re
Похожие новости.
Плач За Україною
Сходяться на небі зіроньки, Місяць ясний солодко зітхає. Помахом магічної руки Ніч на все туману напускає. Схлипує над стежкою верба, Віється чужою стороною. В лози повпліталася біда, Пісня її сповнена журбою. Приспів: Там, де сонце сідає, Де край неба палає, Де
Не Твоя
Слов твоих не надо И ничего не надо Любовь твоя - неправда Она сжигает ядом меня Я больше ждать не стану Я не хочу обмана В душе осталась рана Но я смогу подняться сама Ты зажег любви огонь Горький
Я Просто Люблю Тебя
Вечерняя грусть в окно постучит ко мне, Но я не боюсь, я сам её звал к себе. О, как высоко и как независимо Летает любовь, прописная истина. Я просто люблю тебя, Я просто бегу за
Весна
Почорніли сніги, задзвеніли струмки, де весна. Тогорічний листок впав на жертовник землі, зігрів собою стеблину молодої трави. Співає душа, серце летить на крилах весни в неба блакить Вона прийшла до нас, щоб розтопити лід сердець, вона прийшла до нас, принесла любов. Вже прийшла весна, світла,
Не Верю
Я не верю, что, взрывая, задеваю сердце вновь Улетаю, не прощаясь, по-английски, без слов Ты устал, говоришь вечно не о чем А в моей голове истерики о другом Ты не тонешь во мне, и
