C’est Dans L’air
Vanit?? c'est laid
Trahison? c'est laid
L?chet?? c'est laid
D?lation? c'est laid
La cruaut?? c'est laid
La calomnie? c'est laid
L'?pret?? c'est laid
L'infamie? c'est laid
Les caboss?s vous d?rangent
Tous les f?l?s sont des anges
Les opprim?s vous d?mangent
Les mal-aim?s, qui les venge ?
Les calamit?s d?rangent
Les chaotiques sont des anges
Pas comme les autres, d?mangent
Les bons ap?tres je les mange
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est n?cessaire
Prendre l'air
Respirer
Parfois piquer la poup?e
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est mill?naire
S'ennivrer
Co?ter
Quid de nos amours pass?s
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est salutaire
Sauf qui peut
Sauve c'est mieux !
Sauf qu'ici, loin sont les cieux
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est nucl?aire
On s'en fout
On est tout
On finira au fond du trou
Et? moi je chante
Moi je?m'invente une vie.
La fatuit?? c'est laid
La tyrannie? c'est laid
La f?lonie? c'est laid
Mais la vie c'est ?a aussi.
Tous les rebuts vous d?rangent
Pourtant les fous sont des anges
Les incompris vous d?mangent
Que faire des ruses? Que fait le vent ?
Похожие новости.
Моя Мер
Зуби я си вставлю, рашпилем поправлю, І тройним адекальоном покроплю. Сєду на ровера, куплю си циґари, І до тебе моя радість підрулю. Приспів: Повіч мені моя Мері, Коли віддашсі ти мені? You love me, love me, love
Будильник
Будильник разбудит тебя в полседьмого, как и вчера. Будильник разбудит тебя в полседьмого, как и вчера. Не проронив ни ползвука, ни слова Тридцать минут - и все мы готовы. Пора. Ты напишешь две строчки на
Сідит Пташок На Черешн
Сідит пташок на черешні, гей обдзюбує дрібний квіт Чого ты мі моя мила, гей зармутила цілий світ Я ты го не зармутила, зармутивєс собі сам Зо три рочкы до няс ходив, гей на
За Нами
Посмотришь на небо - там звезды одни Мне гроздья салюта напомнят они. Кому-то напомнят они, может быть, Принцессы Дианы жемчужную нить. Летят самолеты, плывут корабли. Обломки Нью-Йорка в небесной пыли. Вся жизнь проплывает как будто во
Shadows On Your Side
Shackled and raised for a shining crowd They want you to speak but the music is louder than All of their roar with the heat of the planet's core-but [CHORUS] The shadows are on
