C’est Dans L’air
Vanit?? c'est laid
Trahison? c'est laid
L?chet?? c'est laid
D?lation? c'est laid
La cruaut?? c'est laid
La calomnie? c'est laid
L'?pret?? c'est laid
L'infamie? c'est laid
Les caboss?s vous d?rangent
Tous les f?l?s sont des anges
Les opprim?s vous d?mangent
Les mal-aim?s, qui les venge ?
Les calamit?s d?rangent
Les chaotiques sont des anges
Pas comme les autres, d?mangent
Les bons ap?tres je les mange
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est n?cessaire
Prendre l'air
Respirer
Parfois piquer la poup?e
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est mill?naire
S'ennivrer
Co?ter
Quid de nos amours pass?s
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est salutaire
Sauf qui peut
Sauve c'est mieux !
Sauf qu'ici, loin sont les cieux
C'est dans l'air
C'est dans l'air
C'est dans l'air, c'est nucl?aire
On s'en fout
On est tout
On finira au fond du trou
Et? moi je chante
Moi je?m'invente une vie.
La fatuit?? c'est laid
La tyrannie? c'est laid
La f?lonie? c'est laid
Mais la vie c'est ?a aussi.
Tous les rebuts vous d?rangent
Pourtant les fous sont des anges
Les incompris vous d?mangent
Que faire des ruses? Que fait le vent ?
Похожие новости.
Sara
Sara vive da sola Studia e poi lavora Sara non ha paura Sara ? gi? pi? grande della sua et? Sar? fuori ? felice Dentro a volte ? triste Sara la vita ? strana Sara come sei
N’aie Plus D’amertume
Dans ma m?moire qui d?rape Gardera le dur de l'asphalte tu pr?f?res les angles plus aigus D'un destin qui semble perdu N'aie plus d'amertume Et parle ? la lune Tu n'as pas le choix C'est peut ?tre
Du Lebst Nur Einmal (Vorher)
Unterwegs auf der Stra?e, die dich nach morgen f?hrt. Im R?ckspiegel siehst du all die Jahre hinter dir. Keine Zeit, gro? zu bereuen; niemand gibt dir was zur?ck. Dreh dich nicht zu lange
Где Ты Любовь
Где ты, любовь? Молчит тревожно звонок. Где ты, любовь? Сжимает память висок. Где ты, любовь? Слепая память моя В даль прощальную дня зовет меня. Где ты, любовь? Какой ты светлой была. Где ты, любовь? Ты
Утопленик
Сім віків у глибині вод морських, на самому дні Сім віків серед риб піраній, мурен, морських котиків Довгих сім віків тому, мій корабель зі скарбами затонув Я закований у ланцюги любові яка полонить.
