Нет Ничего Хуже (с ТНМК)
Вступление.
Ты хороший парень несомненно
Правильный и среднестатистический
Я всё время забываю как тебя зовут
Всё у тебя в норме: пульс, давление
Облики: моральный и физический
Никаких ошибок детства, школа, институт
И никаких тебе больше опознавательных знаков
Добрый вечер, начинаем наше тиви-шоу
Припев (2 раза):
Послушанье - это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все
Вони ідуть ладом, як солдати
Вони ідуть, мати фабрикати
Вони ідуть, зростають як гриби
Шоу почалось, вмикай їх та люби
Ты родился на одной из фабрик
Ты в лаборатории клонирован
В сериалы режиссёром измонтирован
Ты загримирован и размножен
Все тебя теперь любить обязаны
Я всё время забываю как тебя зовут
И никаких тебе больше опознавательных знаков
Добрый вечер, начинаем наше тиви-шоу
Припев (2 раза):
Послушанье - это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все
Перед силою екрану, нема ніяких перепонів
Ласкаво просимо на шоу: "Атака клонів"
Швидше сідай, не хай, займай позу "Барана"
І споживай все, що подають тобі з екрану
Як солодко та просто: "Мусі-пусі, Люлі-люлі"
За лічені секунди надуті всі порожні кулі
Вони взлітають швидко і зникають
Вон, де РВ стоїть, на тебе чекає
Припев:
Послушанье - это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все
Послушанье - это не моё
Я иду по встречной полосе
Нема нічого краще, за насміх падіння
Нема нічого гіршого, ніж бути, як всі
Припев:
Послушанье - это не моё
Я иду по-встречной полосе
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
Нет ничего хуже, чем быть как все
Похожие новости.

Sweet Virginia
Wadin' through the waste stormy winter, And there's not a friend to help you through. Tryin' to stop the waves behind your eyeballs, Drop your reds, drop your greens and blues. Thank you for

Oh My God
[Verse One] Pops sped off Left Mom with a bundle of Joy ya boy Smack dab in the jungle Took tunnel vision But he would soon become a mogul But first he brought that crack back like

Не Треба Слів
Дах світу впав і вже немає ідей, Як повернути загублених в часі людей І це з середини тіло моє розриває, Намагаюсь врятувати те чого немає. Сірий дим сірих очей, непотрібних речей, Світло у вікні десь

It Don’t Make Sense (You Can’t Make Peace)
(originally by Willie Dixon) You take one man's heart and make another man live You even go to the moon and come back thrilled You may a deaf man hear and a dumb

За Звездой
Если спросишь, легко ли навстречу Против ветра и против течения, Я тебе ничего не отвечу, Это все не имеет значения. Я хотела почти невозможного, Все мечтала, ну где же ты раньше был? Я совсем не скучаю