Если Бы Я Был
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног...
Похожие новости.
The Boss
Fancy me Thought I had my degree In life and how love Ought to be a run I had a one step plan to prove it Guide in my pocket for fools Folly and fun Love had
Heartbreaker
Well anyway it's a long story. She's been waiting for so long Still got the songs in her mind and the autograph on the photograph She's got a past full of secrets She's got
Блюз Для Ілюз
Колись в моєму тілі жив другий Це майже теж саме Що мене там не було Він їв мій мозок пив мій сік Казав що завтра не настане Одного разу я промовив Крізь безкінечність тиші сну Так прозвучало
Где ты
Время убегает быстро от меня Стрелки изменяют мир вокруг себя Подожди меня Где-то будем вместе я и ты Лето бережёт тепло моей мечты Останусь там-там Где ты веришь Что я могу сказать то слово Где ты любишь И упаду
Little Wonder
Stinky weather, Fat shaky hands Dopey morning Doc, Grumpy gnomes Little wonder then, little wonder You little wonder, little wonder you Big screen dolls, tits and explosions Sleepytime, Bashful but nude Little wonder then, little wonder You
