Если Бы Я Был
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног...
Похожие новости.
Picnic For Two
Darling, the sun is out We've been waiting for a long time now So let's not waste it and take it while we can Come on, let's drive out of town Pick up some
Kiss My Eyes
Over Come over [X4] In the dark the dance begins The night is starting to sway Feel the beat of ecstasy inside your soul Pumping hard I make believe that love is real And lets us take
Everytime
VERSE 1 DIDN’T KNOW WHERE I WAS COULDN’T SEE THE WAY OUT COULDN’T TAKE MY LIFE ALONE TIL I FOUND YOU FROM A STRANGER TO A LOVER I WAS SEARCHING FOR SOMEONE THROUGH THE DANGER I DISCOVERED THAT
Carolina From My Soul
You can take the girl from the hills Take the girl from the fields From my family, oh my family You can steal the light from my eyes Cut me down criticize Tell me pretty
I’ve Been Blessed
What would you do If you knew That the world was coming to an end tonight Would you run Or tempt to hide Would you fall down to your knees And pray to God that he
