Если Бы Я Был
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног...
Похожие новости.
Soul Therapy
Sometimes you can't cope with life, you think there's nothing you can do. The whole world seems to be caving in and burying you. All the hatred and the hypocrisy, the punishment of
A Volte
A volte sono solo e a volte se mi siedo non ci sto A volte sono un cane sciolto che non abbaia pi? A volte cazzo quante cose ancora da decidere A volte
Капля Теплоты (с Аликой Смеховой)
Рваными клоками облака плывут над нами, им куда спешить. Нам как будто тоже. Стала жизнь гораздо строже – огоньком свечи. Меж понятий ложных кто кому и сколько должен?
Не Мечтали
Не мечтали, не гадали, Из заморской дальней дали К нам приходят корабли: Всё что забыли – привезли Там в глубоком трюме, в непонятном шуме Есть для каждой твари всё, что вы искали: Фильмы «Бравый Гарри», старый
Lonely Enough
It’s been a long time since I prayed Let the words fall where they may Forgive me now for what I’m about to say Tired of being on my knees Sick of begging you please Since
