Если Бы Я Был
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног...
Похожие новости.
Время-вода
Вот и всё, апостроф Так сложились звёзды Ты глаза отводишь И космос Заплетать не будем Узелки двух судеб Но вокруг так много Иллюзий Шаг, шаг в другое измерение Там, там медленней мгновения Припев: Время-вода, кубики льда В горячее-горячее сердце Выпью до дна и
Нашим Пацанам Посвящается…
Нашим Пацанам посвящается! Все случается! От этого не зарекаются! Нашим Пацанам посвящается! Все случается! От этого не зарекаются! Нашим Пацанам посвящается! Все случается! От этого не зарекаются! Нашим Пацанам посвящается Все случается!.. Этот орешек оказался крепче, чем мои
У Продавця Яєць
У продавця яєць великі яйця, Великі яйця маленьким посміхаються, Великі яйця за маленьких заступаються, Але не сила в силі, а сила в яйцях! Приспів: У мене яйця були ліцензовані, По всім законам стандартизовані, Але ввірвались хлопці замасковані. І
Don’t Knock My Love
Don't knock my love Don't hold you up, And my kisses don't set your stuff Don't be afraid, to let me know, There's other places woman, that i can go If you don't like it
Block Bleeder
[Talking] Z-Ro the Crooked, 2K motherfucking 1 This for all my motherfucking block bleeders Fuck 9 to 5, know I'm saying I'm talking to the niggas that gon survive The motherfucking nine, nickels and dimes Stracks,
