Если Бы Я Был
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног...
Похожие новости.
Весело !
К.1 Раз, два, три и вот опять мы с Вами Мы Банги Хэп, мы будем вашими устами Будем говорить о том о чём любим молчать, Но что-то лыбу тянет и нам хочется торчать Весело, весело,
Беспечный Русский Бродяга
Я беспечный русский бродяга Родом с берегов реки Волги Я ел, что дают, и пил, что Бог пошлет Под песни соловья и иволги Я пил в Петебурге и я пил в Москве Я пил в
La Liberte
Sur une guitare, sur un violon Qu'il soit trop tard, qu'il soit trop long Sur un boulevard ou sous un pont Le sans-logis fait sa chanson Sur une guitare sur un violon Sur un tam-tam
Залиши
Відпусти мене назавжди Я віддам тобі своє божевілля Так близько вже до весни Хоч так давно... забула про мрії Скажи мені чому я залишаю, двері закриваю, Світло зникло, я малюю тебе Я знаю слів моїх не
Little Fly
Little fly Thy summer's play My thoughtless hand Has brushed away Am not I A fly like thee? Or art not thou A man like me? Little fly... For I dance And drink and sing Till some blind hand Shall brush my
