Fakir
(Florian Peppuy)
Quelques centimes pour la gloire
On est ? la cime du semblant
Alors ni foi ni loi, il faut croire
Que notre bonheur est en argent
Sur l'ignorance on peut s'asseoir
Je me l?ve donc, j'ai des fourmis
Alors cupidon de la fraternit?
Je plante mes fl?ches de na?vet?
Je tire en vrac, en ricochet
Y en a bien une qui va s'planter
Mais le marathon de l'ivresse
Sert ? s'endormir petit ? petit
Potion magique pour la faiblesse
Pour ma d?tresse, instant d'oubli
Et je cours, un peu quand m?me
Sur ce chemin bien ?pineux
Tel un fakir des temps modernes,
J'avance, me coupe, mais reste lumineux
Mais quand la cuve est remplie ? ras bord
Il me reste les larmes au petit matin
Qui me disent qu'au fond je ne suis pas mort
Qu'au fond y a bien quelqu'un
On peut ?tre riche et enviable
Et savoir le prix des cris
On peut ?tre pauvre et puis minable
Trouvons le g?ne de la connerie
Et je cours, un peu quand m?me
Sur ce chemin bien ?pineux
Tel un fakir des temps modernes,
J'avance, me coupe, mais reste lumineux
Похожие новости.
If Beds Could Talk
If beds could talk, mine would be singing, Singing about the time when you and I were lovers, All night long, we could not stop, They were amazing times, they were the crazy
Turn Around
Where are you going my little one, little one Petals and petticoats, where did they go Turn around and you're two Turn around and you're four Turn around and you're a young girl Going out
It’s All Good
Talk about me babe, if you must. Throw out the dirt; pile on the dust. I'd do the same thing if I could You know what they say? They say it's all good. All
Молитва До Землі (Цей світ)
Скільки війн навколо Скільки проживем, чи це останній день? І людськеє море Переповнене сльозами мрій Всі закони марні Забуття як данність Проростає крізь брехливі сни Земле, рідна мати У своїм терпінні затаїла гнів Ми того не варті Приспів: Цей світ ще
Come See Me
Toomp! Que hola! Esto para la gente que rapiando(?) y no sabe lo que estan hablando They dont call me Mr. 3-0-5 for nothing. I earned that shit! Dale!! Whoooo ow! [Hook:] I dont mess with the smack I
