Dad’s Old Fiddle
There's two nails in the wall above the door in the hall
Where dad's old fiddle hung for twenty years
I recall as just a boy how my heart would beat with joy
When daddy would play the song I loved to hear
And daddy would play.
Daddy never left us any will telling us what he'd give
But everybody knew his fiddle was mine
But the fiddle was all he left so I had to teach myself
And I bet I played his song a million times
And I would play.
Well, if dad could see me now oh I know that he'd be proud
To hear his old fiddle played once again
But maybe it won't be long till I join him in his song
And together we'll play this song once again
And then we'll play.
Похожие новости.
Случай В Ресторане
В ресторане по стенкам висят тут и там "Три медведя", "Заколотый витязь", - За столом одиноко сидит капитан. - Разрешите? - спросил я. - Садитесь! - Закури! - Извините, "Казбек" не курю. - Ладно, выпей!
Fried Chicken
What I'm gonna do? Shit is all true [Nas] Hmm... Fried chicken, fly vixen Give me heart disease but need you in my kitchen You a bird but you ain't a ki' Got wings but
Убежать
Я бегу куда не знаю Я лечу куда не вижу Белый снег вокруг летает Всё вокруг меня сверкает Я хочу всего а также Я хочу летать однажды Птицей в облака врываться Как же тяжело дождаться Чтобы ночь ушла
Уфа юкэлэре (Уфимские липы)
Яшьлек урамнары, тулы хыяллары, Без - шатлыкка туймас исэлер. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Яфрак яра-яра сOйлерлэр. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Яфрак яра-яра сOйлерлэр. Безнен, менгэн атлар, Еллар, аргамаклар, Комеш тезген, алтын йOгэннэр Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Чэчэк ата-ата сOйлэрлэр. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Чэчэк ата-ата сOйлэрлэр. (Перевод: Улица
Самолет
Сколько в моей жизни было этих самолетов Никогда не угадаешь, где же он не приземлится Я плачу за эти буковки и цифры Улечу на этом кресле прямо в новости Давай, я позвоню
