I Can’t Outrun You
Ninety-five down the interstate
Mile high on a jet plane
Desert road or a downtown train
It's all the same
I can't outrun you
Now I can move to another town
And nobody to ask where you are now
LA or Mexico
No matter where I go
I can't outrun you
You're in my heart
You're in my mind
Everywhere ahead
Everywhere behind
Every turn I take
You're right around the bend
It's like your ghost is chasing me
When I'm awake
When I'm asleep
There's a part of you in every part of me
And I can't outrun you
I can't outrun you
Now I've had chances with a girl or two
But all I ever saw was you
Holdin' my hand
Kissin' my face
I guess some pictures never fade
You're in my heart
You're in my mind
Everywhere ahead
Everywhere behind
Every turn I take
You're right around the bend
It's like your ghost is chasing me
When I'm awake
When I'm asleep
There's a part of you
In every part of me
I can't outrun you. No.
I can't outrun you. No.
I can't outrun
Thought there might just come a time
Wouldn't regret tellin' you goodbye
But lookin' back
Should'a realized
I can't outrun you
I can't outrun you
I can't outrun you
Похожие новости.
Рак
Две пепельницы. А в них — чужие пальцы. Скользят по краям, и таятся, как будто бы я могу их бояться… Волосы светлые. В ведре. Отрезанные. Не достать. Я хочу, чтобы ты Вместе с ними Из жизни моей Навсегда! Лунный свет на
Keep On The Sunny Side
There's a dark and a troubled side of life There's a bright and a sunny side too Though we meet with the darkness and the strife The sunny side we also have in
Мама, Я Не Могу Больше Пить
Мама, я не могу больше пить. Мама, я не могу больше пить Мама, вылей все, что стоит на столе - Я не могу больше пить На мне железный аркан Я крещусь, когда я вижу
Living Legend
Was it bitter then with our backs against the wall Were we better men than we'd ever been before Say if she came again today would you still answer to the call Tell
Стривай, Паровозе!
Стривай, паровозе, не грюкайте колеса, Кондукторе, натисніть на гальма. До матері, до тата в загальному вагоні, Я їду залізницею з тюрми. Don't wait for me, мамо, don't wait for me, тату, My train is leaving
