I Can’t Outrun You
Ninety-five down the interstate
Mile high on a jet plane
Desert road or a downtown train
It's all the same
I can't outrun you
Now I can move to another town
And nobody to ask where you are now
LA or Mexico
No matter where I go
I can't outrun you
You're in my heart
You're in my mind
Everywhere ahead
Everywhere behind
Every turn I take
You're right around the bend
It's like your ghost is chasing me
When I'm awake
When I'm asleep
There's a part of you in every part of me
And I can't outrun you
I can't outrun you
Now I've had chances with a girl or two
But all I ever saw was you
Holdin' my hand
Kissin' my face
I guess some pictures never fade
You're in my heart
You're in my mind
Everywhere ahead
Everywhere behind
Every turn I take
You're right around the bend
It's like your ghost is chasing me
When I'm awake
When I'm asleep
There's a part of you
In every part of me
I can't outrun you. No.
I can't outrun you. No.
I can't outrun
Thought there might just come a time
Wouldn't regret tellin' you goodbye
But lookin' back
Should'a realized
I can't outrun you
I can't outrun you
I can't outrun you
Похожие новости.
Я Свечу Зажгла
Я в твой дом вошла, я свечу зажгла, И всего одна ночь у нас была. Только та свеча стоит ста свечей, Только эта ночь стоит ста ночей. А дождь стучал в окно, А дождь стучал
Serre la Main d’un Fou
Serre la main d?un grand fou Qui a jou? ? l?amour Serre la main d?un pauvre fou Qui pensait que ce jeu avec toi durerait toujours {Refrain} Serre la main d?un grand fou Le plus fou
Уже Вечны
- Все кончено. Их души будут принадлежать мне. На этот раз ты проиграл! - Ты собрал одних глупых и безумных. Это не даст тебе никакой силы. - У меня будет настоящее войско,
Have You Ever Danced With The Devil In The Pale Moonlight?
I've been searching for some questions found in questions I don't know to ask All bottled up inside my head and never making any sense but now I understand You see my
Не Твоим
Я был готов идти за тобой в огонь Был готов любить тебя без причин Был готов терпеть за тебя всю боль Теперь я стану лучшим, но не твоим Я думал, что с тобой я
