Назавжди
Мужчини в сірих пальтах із кишень виймають зорі.
І платять їх паннам за п’ять хвилин кохання.
Вдягнувши на горбаті плечі хутро неба синє,
Колишиться шофер у сонній лімузині.
У склянці золотавий чай. Так хочеться опертись
Об край вікна й міцний, терпкий і синій пити холод,
Дивитись, як сумна зоря останнім поцілунком
Прощається з сестрою, що у зореколі їй не сяяти.
Вдягнувши на горбаті плечі хутро неба синє,
Колишиться шофер у сонній лімузині.
Крива ліхтарня-квітка зламана і попіл снігу,
І світло-лій зелений, з дзбанка ночі в сутінь литий,
Круті і темні сходи, плащ дірявий, крапля сміху
Заблукана і місяць-білий птах натхнення злого,
Й шовкова куля горлорізів мрійних в тінях скритих,
Що, може, мов струни, колись торкнеться серця твого.
Торкнеться й поцілує гордо й ніжно, і навіки.
Закриє очі сплющені, немов сестра остання.
Мужчини в сірих пальтах із кишень виймають зорі
І платять їх паннам за п’ять хвилин кохання.
Вдягнувши на горбаті плечі хутро неба синє,
Колишиться шофер у сонній лімузині.
Похожие новости.
Je Joue Le Jeu
Si la peur est mon auteur Je dois rouler ? 200 ? l'heure Si la confiance donne l'assurance Il est clair que je suis en manque Si mes souvenirs cache mes soupirs C'est que j'ai
Days
Hold me tight Keep me cool Going mad Don't know what to do Do I need a friend? Well, I need one now All the days of my life All the days of my life All the days
Take From Me
Is everything not enough? What more can I give up? Is there anyone that I can trust? I give you my all and you still take from me. [Verse 1: Royce Da 5'9"] Always been
Playboys
As you might know, my father was a rich man, his father was rich, I'm gonna be a rich man too, oh yeah! Right now my job is to have fun, buy
Водночас
В цьому місці занадто насичений рух Забагато зайвих витрат Щей досить того, синоптики повідомляють Що нарешті розбився їх стомлений аеростат Тепер навіть хмарам бракує повітряних площ Циклони скупчились громадою Водночас по всій планеті дощ Падає... падає... В цього
