Ce S’Rait Bien
Han han honey
Ch?rie
Si tu voulais rentrer tes griffes
Hum ce s?rait bien
Et quitter ton air agressif
Hum ce s?rait bien
Si tu t?d?cidais ? m?embrasser
Tout est tout feu et de l?amour dans tes yeux
Ce serait bien
Hum ?a s?rait bien
Si tu me donnais ton t?l?phone
Hum ce s?rait bien
Ma vie serait moins monotone
Hum ce s?rait bien
Le jour et la nuit en prenant l??couteur
Tu entendrais les battements de mon c?ur
Hum ce s?rait bien
Hum ce s?rait bien
Enfin j?ai pu t?emmener un soir
Hum c??tait bien
Dans un cin?ma des boulevards
Hum c??tait bien
Oh! mais je t?en prie
La prochaine fois ch?rie
Ah! Si tu venais
Sans ta m?re avec toi
Ce s?rait bien
Hum ce s?rait bien
Hum ce s?rait bien
Hum ce s?rait bien...
Похожие новости.
Ходить Сонко
Ходить сонко по вулиці, Носить спання в рукавиці. Ходить дітей присипляє, Сни чудесні насилає. - Ходи, сонко, сюди до нас, Буде тобі добре у нас. У нас хата тепленькая, дитина маленькая. Ходить сонко по вулиці, Носить спання в рукавиці.
Strange Desire
Oh~ooh~oh, oh~oh oh-oh, Oh~ooh~oh, oh-oh, Oh~ooh~oh, oh~oh oh-oh, Oh~ooh~oh, oh-oh, I don't wanna go to hell, But if I do, It'll be 'cause of you, And a young man's, Gonna make mistakes, Till he hits the brakes, My heart's on
Про Макса
Влади: Картины из жизни, мелкие обрывки памяти, Разные сюжеты, кое-что вы может знаете, Не замечаете, хотя встречаете Вокруг себя, вдруг опять в эти сюжеты проникаете, Где кто-то доверяет тому, кто с виду Вроде нормальный пацан, а
Ты
Скажи мне, друг детства, устал ты от бегства? Ведь правда, что все мы чужие посевы? Скажи мне товарищ, что станет от кладбищ? Ведь правда, что скоро все будем жить в норах? Скажи мне, прапрадед,
A Better Future
Please don't tear this world asunder Please take back this fear we're under I demand a better future Or I might just stop wanting you I might just stop wanting you Please make sure we
