C’Est le Mashed Potatoes
- Dis, johnny, qu?est-ce que tu danses?
C?est dr?lement chouette, ?a!
Comment ?a s?appelle?
- C?est le Mashed potatoes
En Am?rique tous les jeunes le dansent
- ?a ressemble un peu au Charleston!
- Oui, un peu au slop aussi
- Tu veux pas nous l?apprendre?
- Si, bien s?r
Allez, tout le monde autour de moi!
{Refrain, ch?urs :}
Mashed potaoes, pam pam palam
Mashed potaoes, pam pam palam
Mashed potaoes, pam pam palam
Viens danser le mashed potatoes!
Ah! prends-moi la main
Toi, mon petit b?guin
Oh! oui, viens avec moi
Apprendre ce nouveau pas
{au Refrain}
Ah! Tu voles un brin de slap et de charleston
Et sur ce joyeux refrain
Tu danseras comme personne
{au Refrain}
Ouais, tu peux aussi
Le danser doucement
Ou si tu en as envie
Le faire tr?s rapidement
{au Refrain, x2}
Похожие новости.
Вовчі Ягоди
Вау-вау (3) А мама думала то я... І Вечір розсипався в твоїх долонях, Грізно всміхається, А мама думала, то я. Місяць у повні вискалює зуби, Очі налякані, А мама думала, то я. Світло в кімнаті лягло подрімати, Надто стомилося, А мама
Ноль Семь
Для меня эта ночь вне закона. Я пишу — по ночам больше тем. Я хватаюсь за диск телефона И набираю вечное 07. Девушка, здравствуйте! Как вас звать? Тома. Семьдесят вторая! Жду, дыханье затая! Быть не может, повторите,
Give Them What They Ask For
Fuck that club (shit) They want that thug (shit) But I ain't no thug, bitch And I ain't no gangsta, bitch I'm a hustler, ho And I got no problem If you want it you can
Bring It on Down to My House, Honey
Bring it On Down to My House Asleep at the Wheel (Ahhh, yeah) (Come on now, bring it on down to my house, boys....right) (Ho) Bring it on down to my house honey, there ain’t
1000 миль
День прошёл без чудес, Без наигранных скукой фокусов Не пытался взлететь до небес, Не стоял, качаясь над пропастью. Как не жаль, но это такая реальность. Я в полусне в ожидании рейса Может из дома, может домой, За
