La Maison D’abraham
Elle subit son humeur
Elle subit les rumeurs
Elle est la seule qui le conna?t par coeur
Elle r?ve de le voir en haut de l'affiche
Elle a un peu peur mais elle s'en fiche
Elle est sa femme, pas sa fan
Elle ch?rit ses mots, elle charie ses vannes
Mais elle veut son humour
Elle en oublie les mauvais jours
Refrain x2 :
Et elle lui demande la maison d'Abraham
O? la chaleur est la m?me qu'au hammam
Voici son souhait, il promet
Elle doute encore, ils essaient
Voici son souhait, il promet
Elle doute encore, ils essaient
Il la rassure, lui parle de futur
Dans son r?cit il n'y a pas de ratures
Elle le sait fou, le laisse s'?vader
Mais elle se l?che et r?ve ? ses c?t?s
Des fois c'est disputes, pardons et caresses
Certains sentiments viennent de dispara?tre
R?veur ou joueur
Combattre ? deux pour l'instant c'est meilleur
Alors
Refrain
Voici son souhait, il promet
Elle doute encore, ils essaient
Je n'ai pas tenu ma parole
J'ai laiss? le doute m'enivrer
J'ai un peu perdu le contr?le
J'ai pas su te parler
Mais seul sans toi
Pendant des mois
J'ai tourn? en rond
J'ai fait n'importe quoi
Et c'est ?vident j'ai compris ?a
Mon paradis sur terre est dans tes bras
Refrain x2
Donc je t'offrirai la maison d'Abraham
O? la chaleur est la m?me qu'au hammam
Voici mon souhait, je te promets
Ne doute plus, viens on essaie
Похожие новости.
Талисман
Я старую игрушку храню как талисман Простая безделушка — смешной самообман Но все же, все же все же Так хочется считать, Что талисман поможет и мне счастливой стать. Припев: Талисман — не обмани мои надежды Талисман в
Leise Rieselt Der Schnee
Haste was bei? Jaa! Hi, hi, hi. Leise rieselt der Schnee, still und starr ruht der See, weihnachtlich gl?nzet der Wald: Freue dich, 's Christkind kommt bald! Leise rieselt der Schnee, still und starr ruht der See, weihnachtlich gl?nzet
Je Me Souviens De Rien
Quand la nuit renonce incognito L'ombre me laisse en lambeaux La lumi?re embrasse enfin ma peau Me remplit de tendresse, de chaud J'apprends ? revivre entre clair et sombre Sans toi le monde est moins
Доченька
У тебя для грусти нет причины, В зеркало так часто не глядись. Замирают вслед тебе мужчины, Если мне не веришь - оглянись. А ты опять вздыхаешь, Печаль в глазах тая, Какая ж ты смешная, Девочка моя. Как будто
Better Than Revenge
"Now go stand in the corner And think about what you did" Time for revenge The story starts when it was hot And it was summer and I had it all I had him right
