Buena Sera
Buona sera, signorina, buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Though it's hard for us to whisper Buona Sera
With that old moon above the Mediterranean Sea
In the morning, signorina, we'll go walking
Where the mountains and the sun come into sight
And by the little jewlershop we stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona sera signorina kiss me good night
First scat-(Bo badam vodam vodan bum boba alma
e dom boma doma eh eh)
Second scat-(Ba vaba daybaday babaluba doobadiv
davf vom vum vuv vubadida)
Похожие новости.

Twe Milczenie Nie Jest Z?otem
Gdzie milczenie z?otem jest - smutek trwa I otacza mrokiem z?ym szara mg?a Kiedy s?owa srebrem brzmi? - wielka moc Kiedy r?ce splot? si? - czu?a noc Gdy w milczeniu d?ugo trwasz - pusto

The Ballad Of Mr. Jenkins
With skin as tough as a burlap sack he had his second heart attack last summer But he's still goin' There's a melancholy in his eyes, for all of you who care

Хот Дог
Ти можеш взяти кільо муки Чотири яйка, соду і сіль, Змісити тісто, долити води, А потім все то запхати у п’єц. Ти можеш взяти м’ясо свині, Часник, цибульку, перець і сіль, На м’ясорубці змелеш то все, Начинеш

Play On Playa
[Nas - Verse 1] Uh, light somethin', stop frontin' how much money's enough, think maybe like a trillion' figures pray my daughter don't wild like them Hilton sisters, that'd kill me yo, filthy rich, my

Karma
[Joss Stone] If I was just a little bit stronger, baby Coulda make it last a little bit longer maybe Coulda made it on my own I should have just let you go I should