Le Temps Des Roses
Tout est si triste sans toi
Et je n'ai plus la foi
Clou? les bras en croix
Je porte seul tout le poids
Nos chemins se s?parent
Mais je ne vais nulle part
Je n'ai pas dit
Que je naimerais plus apr?s toi
Mais j'ai promis
Que je ne n'aimerais plus comme ca
Il y a des choses qu'on ne refait pas
L'apotheose ca ne s'invente pas
Deux fois
Couch? dans notre lit
Se trouver d'autres amis
Marcher le coeur maudit
De n'?tre plus dans ta vie
Errer dans le brouillard
Quand d'autres t'accaparent
Je n'ai pas dit
Que je n'aimerais plus apres toi
Mais j'ai promis
Que je n'aimerais plus comme ca
Il y a des choses qu'on ne refait pas
L'apotheose ca ne s'invente pas
Je n'ai pas dit
Que je n'aimerais plus apres toi
Mais j'ai promis
Que je n'aimerais plus comme ca
Il y a des choses qu'on ne refait pas
Le temps des roses ca ne revient pas
Deux fois
Il n'y a pas d'autre coupable
Que le temps vulnerable
Rien que des grains de sable
Qui nous font tant de mal
Refrain
Похожие новости.
New Angels Of Promise
New angels of promise (do do do do) We despair We are the dead dreams (oh ho ho ho) We take the blame Take us to the edge of time Take us to the edge
Не Було Цього Всього
Згадалось, як любилися вранці Як я подарував тобі слоника зі скла Які в нас були дивні танці Як ти одного разу на плечі в мене плакала Тільки не було цього всього Ти існуєш десь поза
Колискова
Ходить сонко по вулиці носить спання в рукавиці, ходить дітей присипляє сни чудесні насилає. Ходи сонко сюди до нас файно буде тобі у нас, у нас хата тепленькая, ще й дитина маленькая. Ходить сонко по вулиці носить спання в
Крапка
Крапка, кома, кома, крапка! Кома, карма, кома... Вибачатися пізно, йдемо ми на дно, Цей човен поглине безодня життєва. Ти продовжуєш грати зі мною в кіно, Кани плачуть, твій Оскар, та це не суттєво. Лиш півкроку вперед
Коли Ти Смієшся
Коли ти смієшся, тобто радієш, Неначе кіт примружуєш очі - Нічого навколо не бачиш. Коли ти плачеш, тобто сумуєш, І сльози очі заливають - Нічого навколо не бачиш. Коли не смієшся і не плачеш, А так собі
