Wide Awake
Come move a little closer
Come and take me by surprise
We’ve got nothing left to lose here
Oh darling, don’t think twice
Let’s dive into an ocean
Let’s jump into the sea
We gotta leave it all behind us
So there’s only you and me
Tonight you’re all my senses
Tonight we can’t go wrong
It seems we’ve started something
That goes on and on and on
Cause I’m wide awake
And you’re right here on my side
Come and step into my mind
My heart is open wide
Yes, I’m wide awake
And the feeling is just right
I wouldn’t want to be
Anywhere but here
With you tonight
Come move a little further
Let me take you by the hand
I gotta show you something
Some kind of distant land
Let’s step across the border
Let’s dance into the sun
Can you feel it coming?
Yeah, we’ve only just begun
Tonight you’re all my senses
Tonight we can’t go wrong
It seems we’ve started something
That goes on and on and on
Cause I’m wide awake
And you’re right here on my side
Come and step into my mind
My heart is open wide
Yes, I’m wide awake
And the feeling is just right
I wouldn’t want to be
Anywhere but here
With you tonight
Here with you tonight
Here with you tonight
Похожие новости.
Стрілецька
Повіяв вітер степовий, Трава ся похилила. Впав в бою молодий стрілець, Дівчина зажурилась. А він був хлопець молодий, Його лишень кохати. Він впав, як той сухий листок, Повік буде лежати. Заплаче мати не одна, Заплаче чорнобрива. Що не одного козака, Сира
Залізяка
Та й ішов мужик край дороги Край дороги мужик ішов. Та й знайшов мужик залізяку Залізяку мужик знайшов на дорозі. Та й поніс її во кузняку Во кузняку мужик поніс залізяку, Шо знайшов на дорозі. Та й
Море, Море
По зеленой глади моря, по равнине океана Корабли и капитаны, покорив простор широт, Мира даль деля на мили, жизни даль деля на вахты, Держат путь согласно фрахту в порт, в порт. ПРИПЕВ: Море, море, мир
Nichts Bleibt F?r Die Ewigkeit
Du merkst nicht, wie die Tage vergehn, auch wenn es so scheint, sie bleiben nicht stehn. Sie tropfen stetig vor sich hin, wie ein Wasserhahn, der undicht ist. Wenn du nachts hellwach in
Не Оставляй Меня Одну
Не оставляй меня одну, Не оставляй меня... Холод этой ночи таков, Что я становлюсь больна. Я сама могу припомнить многое, Я сама боюсь сказать больное, Каждый миг сама чувствую себя убогой, И мой шепот срывается на крик... Повинны
