Brown-eyed Girl
Let me tell you people about something I have found
I got me a brand new baby because her eyes are brown
Don't get yourself a blue eyed girl because she just won't do
Green eyes be the same thing
they be the death of you
I got me trouble she only bring you down
So if you want some true lovin'
Make sure her eyes are brown
I got me a brown eyed girl
brown eyed girl brown eyed girl
Let me tell you people about something I have found
I got me a brand new baby because her eyes are brown
brown eyed girl brown eyed girl brown eyed girl
That's why, That's why,That's why,That's why, I got me a brown eyed girl
brown eyed girl brown eyed girl etc..
Похожие новости.

Ясмін
Приспів: Розцвітають кущі ясміну, Грає сонце в височині, Чи зустріну, чи не зустріну? Чи побачу тебе, чи ні? І куди б скерувати кроки, Щоб тебе я могла знайти? Тільки бачу, - іде високий, Придивляюсь, чи то ж не

Солдатик
Жил игрушечный солдатик как обычно оловянный В окружении безликом, в мире оловом покрытым Он здоровался тактично с теми кто ему встречался Добродушною улыбкой он безлико улыбался. В оловянном его сердце Не волнений нет, ни страсти Не

Chasin’ Whiskey
That oscillating fan is moving left to right Like it's mocking me for coming here again last night I slide from under your arm, you're still out stone cold As I fumble through

Тореадор
Я бачив сон, то був Мадрид, ПЛАЦО ДЕЛЬ ТОРРО - Палац де вбивством забавляють юних дам Вже осліпили лють тваринну пікадори, І я із звіром залишаюсь сам на сам Пройшли секудни, що здавалися роками І

Hot-Clip-Video-Club
Verzeihen Sie die St?rung, ich br?uchte mal Ihren Rat. Ich such etwas ganz Bestimmtes, das nicht jeder H?ndler hat. Sperrn Sie mal kurz den Laden zu, schaun Sie unter der Theke nach, vielleicht