So Long Train Whistle
Daddy's been a railroad man
Since he was twenty-one
Two yers of Britty ship
Beakmen on the Denver run.
Thirty he made fireman
Thirty-five an engineer
Now at sixty-five
He's reached the end of his career.
Daddy said he's glad it's over
But he ain't foolin' me
Last night I overheard him singing
This sad old melody.
So long train whistle
So long hmm-hmm
This near generation
Has no need for you or I.
We both served the nation
Long before it learned to fly
Nothing last forever
Now it's our turn to die.
Lord hear that whistle cry.
Daddy's not the only one
The railroad lines are fired
And New York Central Limited
Long since been retired.
The Chief is gone from Santa Fe
The SP Lark as well
I'm soon to rest to leave the rails
Lord only time you tell.
I know that you can't stop progress
New things happen every day
We gonna mourn that lonely whistle
If it finally fades away.
So long train whistle.
So long hmm-hmm
This near generation
Has no need for you or I.
Mhm mhm hear that whistle cry, mhm mhm...
Похожие новости.
Reconstructive Demonstrations
They say women cry when walls retire They say that men die when laws retire when laws retire Unconventional deconstructive conversations (Teach us how to eat) I will never let you go Conversational reconstructive demonstrations (Teach
Douceur
J'veux changer d'vie mais rien d'm?chant J'veux juste du biff mais rien d'm?chant Le but c'est pas des b?te de jantes Le bonheur c'est pas d'vivre sur les Champs J'ai tout c'qu'il fallait (Tout
Ты Только Мой
Навсегда проникает в сердце эта мелодия В эту ночь мы с тобою вместе Только лишь ты и я С каждым дыханьем все ближе твой выдох и вдох Только лишь музыка скажет, что это любовь Каждый
Oublie
Il est tard tu ne dors pas encore, tu as peur de tout tes r?ves, ? chaque instants tu maudis ton sort, tes souvenirs t'ach?ves.. Combien de nuits passer ? pleurer comme sa ?
Реклама
Прекрасная машина – это «Краз», На два утюга похожа она враз, Бренчит, как будто по крыше идет слон Купишь «Запорожец» если сдашь в металлолом. Ай-ай-ай, если б у меня были деньги, Вот тебе раз, Я бы
