The Girl From Ipanema
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking now
When she passes each one she passes
Goes daboo-du-daa
When she walks she's just like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes
Goes daboo-du-daa
Oh, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes, I would give my heart gladly
But each day as she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking now
When she passes
I go di-di-do-di... from Ipanema...
Yea I want her so badly
How, how can I tell her I love her
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile,
But she doesn't see.
She ain't looking at me.
Похожие новости.
220V
И 220 вольт При мысли о тебе, И сок по проводам… И мятая постель, И фрисби в темноте… Бросок… удар… И кофе полчаса, И в разные места Большого города… И нереально так Чуть ниже живота… И запах сонных тел, Дыхания-шелка, И утренний оргазм. И
ДНК
В нашім світі все продається і купляється, І дивовижні речі відбуваються. Закохався чувак там у якусь падругу, А вона його покинула і звела в недугу. Бо вона просто дура, що пішла від тебе, Такого хлопця
Последний Трек
Очнись! Все закончилось! Дыши глубже! Может воды нужно? Закури...Успокойся... Если что- извини... Представь, что это приснилось... Да, твое сердце как и мое колотилось- Это правда! В этом сюжете была коварная интрига... Ну как тебе книга? Нет, тихо... Слова уже
Колискова
Спи моє миле дитятко, А я тобі розповім малятко Про те як лоскотно мені від дотику ніжних трав, Про те як печально мені, що рученьку ти зламав. Хай не сниться тобі потвора, не лякає
Et Si Vieillir M’etait Cont?
La nuit de ses doigts gant?s Image inachev?e Bient?t la lune est pleine La nuit de ses doigts si fr?les Sculpte l'aube et le ciel Dieu, que cette femme est belle La nuit de ses doigts
