180 Grad
Wir brauchen hier keinen, der aus der Reihe tanzt,
keinen, der zuviel denkt und auch noch Zweifel hat.
Wir brauchen keinen, der st?ndig dagegen ist
und dem Fortschritt immer nur als eine Bremse dient.
Du warst viel zu lange viel zu unbequem,
doch wir bringen dich schon auf den richtigen Weg.
Ja, du wirst bald lernen, an deinem Platz zu stehn,
wir werden dir deinen Kopf wieder grade drehn.
Um 180 Grad.
In Reih und Glied mit uns ziehn.
Um 180 Grad.
Keiner entkommt unserem Intensiv-System,
in jedem Supermarkt l?uft unsere Weichsp?l-Melodie.
An jeder H?userwand ein Verhaltensbefehl,
wir polen alles um, was in die falsche Richtung geht.
Um 180 Grad.
In Reih und Glied mit uns ziehn.
Um 180 Grad.
Похожие новости.
Ordinary World
Came in from a rainy Thursday On the avenue Thought I heard you talking softly I turned on the lights, the TV And the radio Still I can't escape the ghost of you What has happened
What Do You Mean When You Say?
Well I've cried all my tears I've had enough time playing fool It's the way that you walk through my life Makes me wonder if I'm wasting my time Got a picture of you
Se Ti Vedesse Mamma
coro:Ma se ti vedesse mamma! Biagio:Che co,che cosa direbbe? coro:Ma se ti vedesse mamma! Biagio:Che co,che cosa direbbe? coro:Ma se ti vedesse mamma! Biagio:E dai,dai... E cambiati veloce...ti sto aspettando dai! E vestiti da donna...sarebbe anche ora! coro:Ma
Березовий Вітер
З якоїсь долини, здолавши півсвіту, До мене прилинув березовий вітер. Він світлий такий, пустотливий і милий, - В дівочі літа я такого любила. Приспів: Березовий вітер, березовий вітер... Приніс в моє серце вогонь первоцвіту. Проміниться серце в
Olhos Negros
L? larau? l? rarau? l? raraue? l? rarau? O que h?, escondido. Por tr?s desses olhos teus. N?o h? nada, percebido. Diante do sorriso meu. Sorriso perfeito da boca de quem se beija. Os olhos escuros
