Der Froschk?nig
Ich frag mich, wie's dir gerade geht
und was du jetzt wohl machst.
Du denkst bestimmt
schon lang nicht mehr an mich
und das, was damals war.
Wir stolperten in unser Leben,
vor einer halben Ewigkeit.
Wir waren beide nicht mehr n?chtern,
besoffen von Verliebtheit.
Ich wollte immer jemand f?r dich sein,
der ich ganz bestimmt nie war.
Auch wenn ich's noch so doll versucht hab,
ich hab es leider nie geschafft.
Ich wollte dich in deiner Welt besuchen,
doch ich flog immer dran vorbei.
Deinen Tr?umen bin ich hinterhergejagt,
ich hab sie nie erreicht.
Ich versuchte dir ganz nah zu sein,
jede Nacht in unserem Bett,
doch w?hrend ich deine Hand hielt,
war dein Herz meilenweit weg.
Ich wollte immer jemand f?r dich sein,
der ich ganz bestimmt nie war.
Das st?ndige "In-die-Augen-schaun"
hat uns blind gemacht.
Ich war nie der, den du suchtest,
auch wenn ich "Hier!" geschrien hab,
als du nach jemandem gerufen hast,
weil du alleine warst.
In unseren besten Momenten
waren wir zusammen im Paradies,
doch irgendetwas holte uns
immer viel zu schnell zur?ck,
viel zu schnell zur?ck.
Ich wollte immer jemand f?r dich sein,
der ich ganz bestimmt nie war,
als du nach mir gerufen hast,
weil du alleine warst.
Trotzdem w?rde ich den selben Weg
noch einmal mit dir gehen,
auch mit all den Fehlern,
denn ich bereue nichts.
Похожие новости.
Листя
Тут спалюють листя і затхлого диму Стоїть над землею благальна молитва. Та небо забуло листки молодими І осінню стало холодним, як бритва. І хочеться знов, як дитина проснутись, На шелести серця в травневих вогнях, І лагідним
Don’t Cut The Line
Don't cut the line Don't cut the line Don't cut the line I say, don't cut the line, yeah. One more day goes by One more empty day alone If I only knew What can I do
Mistletoe
It's the most beautiful time of the year Lights fill the streets spreading so much cheer I should be playing in the winter snow But I'mma be under the mistletoe I don't wanna miss
You Look Beautiful
You're looking good, I Haven't seen you for a long time, How've you been? I like the way you have your hair, But something has changed, And I can see a woman in your
Сдавайся Мне
1. Сумерки, последний день Америки, Её душа с его душой не встретились, Хороший фильм, но только дождик не похож на шторм. А дальше камера съежает на… ну, вообщем-то все замерли, И ей везёт, из прошлого
