Graue Panther
Wann hatte ich meinen letzten Fick?
Ich bin ganz ehrlich, ich wei? es nicht.
Es l?uft schon lang nichts mehr so, wie es mal fr?her lief -
h?chste Zeit, das einzusehen.
Ich habe Schmerzen im Kreuz, wenn ich aufstehen will.
Die Achillesferse tut mir weh.
Und das Einzige, was nicht kaputt an mir ist,
sind die Br?cken in meinem Gebiss.
Ich bin ein alter Mann, schweinealt!
Nur ein alter Punk, viel zu alt!
Schweinealt!
Wenn wir Altpunks uns mal treffen,
geht es noch manchmal richtig w?tend zu.
Wir k?mpfen gegen das Vergessen
und um Respekt f?r unsere Generation.
Fr?her schimpften wir ?ber das Schweinesystem
und beschworen die Revolution.
Heute geht's um Rheuma und um Hodenkrebs
und unsere Altersversicherung.
Wir sind alte Punks, schweinealt!
Alte Punks, viel zu alt!
Wir sind alte Punks, sterbensalt!
Schweinealt!
Wir haben f?r euch damals den Arsch hingehalten, in den 80er Jahren.
Und was ist der Dank?
Ihr h?rt Techno und Hip Hop
und wollt uns ?ber die Stra?e helfen?
Wenn wir noch jung w?ren, wir w?rden euch so die Fresse polieren!
Da braucht ihr gar nicht so dumm zu lachen!
Wir sind alt, alte Punks (die Grauen Panther)!
Schweinealt...
Похожие новости.
Сивий-сивий Коню
Сивий-сивий коню, золотая грива, віднеси мя, сивий коню, там, де моя мила. Чи є ще у цім світі місце для нас і наших почуттів, не почув так послухай, що так буває, що серце й
От Себя
Проснувшись ты слышишь Ты слышишь дыханье своё Ты дышишь, ты всё ещё дышишь, Ты всё ещё дышишь и значит живёшь Открыты глаза и значит Маленький теннисный мячик Это и есть планета Земля И ты так
Не Под Этим Солнцем
Наедине с оставшимся желаньем, Ломая тишину непослушными пальцами, Как на глубине, задержу дыханье. Нам всё предстоит узнать самим. Когда-нибудь, и, может, не под этим солнцем, Но всё вернётся, знаю. Всё вернётся. Когда-нибудь поймём, коль сердце не
Не Подарок
Я снова слышу этот спор – Ты хочешь быть со мной, Но всё тебе не нравится во мне. Ты хо4ешь это изменить, Надеть мне шёлковую нить На шею и гулять, водить И злишься, по4ему же «нет». Я
Сказка
В сером королевстве, во мраке и холоде, В надменном, с блеклыми цветами, городе, Погрязшем навеки в болезнях и голоде, Дрожащем свете молнии, ночного грома грохоте В пустой дворцовой комнате душно от копоти, Юный принц грустит,
