Vor Dem Sturm
Die Leistungstr?ger der Nation
atmen endlich auf.
Die Yuppies sitzen auf dem Thron,
vergessen ist die Null-Bock-Fraktion.
Splittergruppen an der Front
sind chancenlos.
Ihr feiert schon unsere Beerdigung
kurz vor der neuen Explosion.
Denn es f?ngt alles von vorne an!
Denn es f?ngt alles von vorne an!
Pause f?r die Totengr?ber
jeder klitzekleinen Revolution.
Obwohl sie keine Zeichen sehen,
es ist die Ruhe vor dem Sturm.
Auch beim n?chsten Mal k?nnt ihr Euch freun,
ihr werdet wieder Sieger sein.
Doch es ist nur eine Frage der Zeit
und Eure Ruhe ist vorbei.
Denn es f?ngt alles von vorne an!
Denn es f?ngt alles von vorne an!
Es f?ngt von vorne an!
Den Tag, als Elvis nach Deutschland kam,
habt ihr ?berlebt.
Die Zeit, als man die Hippies noch ernst nahm,
ist ?ber euch hinweggeweht.
Als die Punks in jeder Stra?e warn:
ihr habt sie kleingekriegt.
Doch ihr tragt Narben von jenem Kampf
in eurem fetten Gesicht.
Denn es f?ngt alles von vorne an!
Und es f?ngt alles von vorne an!
Ja es f?ngt alles von vorne an!
Похожие новости.
Манхеттенський Дощ
(пісня-телефонна розмова) Сірий ранок, холодна кава, келих вина, недопитий до дна По голосу чути – 7% жива, цілий місяць сама. Скажи мені, як це, коли навколо тебе вода? Перетинаєш мости…я чую як падають краплі. Приспів: Ти
It’s A Wrap
[Verse 1] Yet another early morning and you walk in like its nothing > hold up hold up hold tight Ain't no donuts ain't no coffee See I, know ya see me calling and
A.U.T.O.M.A.T.I.C. Life
i guess i'll be okay a fragile smile, an old clich?e few hours to enjoy every day tomorrow'll be the same a fragile smile, a touch of fame but i don't want to be part
Золотослов
Як ще не було з нащада світу, Тоді не було, ні неба, ні землі, А було тільки синєє море, А на тім морі – явір зелений. А на тім морі явір зелений, На тім яворі
Напитись Голосу
Напитись голосу твого, Того закоханого струму, Тієї радості і суму, Чаклунства дивного того. Завмерти, слухати, не дихать, Зненацька думку перервать. Тієї паузи у безвихідь Веселим жартом рятувать. Слова натягувать як луки, Щоб вчасно збити на льоту Нерозшифрованої муки, Невідворотню німоту. Триматись вільно
