Venceremos — Wir Werden Siegen
Im Morgengrauen vor einer Salsabar,
nach einer ?berdrehten und durchtanzten Nacht,
mitten in Havanna direkt am Meer,
zwanzig Punks auf einer Mauer beim letzten Bier.
Wir werden siegen - irgendwann einmal,
verk?ndet ein Spruch gegen?ber an einer H?userwand.
Bei den Tabakfeldern in Richtung Pina del Rio,
nur wartende Menschen und nirgendwo ein Bus.
Und im Niemandsland ein riesengro?es Schild
auf dem Castro seinem Volk nochmal verspricht:
Wir werden siegen - irgendwann einmal.
Und wir leben nur f?r diesen einen Tag.
Wir werden siegen - irgendwann einmal.
Venceremos, doch es wird ein langer Kampf.
Von Varadero bis nach Santa Cruz,
von Nord nach S?d und von West nach Ost.
In jeder Stadt und auf dem ganzen Land,
irgendwas erinnert immer wieder dran:
Wir werden siegen - irgendwann einmal.
Wir k?nnen warten bis zum allerletzten Tag.
Wir werden siegen - irgendwann einmal.
Venceremos, es wird ein langer Kampf.
Похожие новости.
Ignorant Shit
[Talking:] Yeah, I appreciate ya patience tonight It's been a moment since I've done some public speaking I find nowadays it's just best to keep quiet But, uh, sometimes you just gotta let it
Inseparable
[Intro:] Call my phone... Baby call my phone... Baby call my phone... I be waitin' to hear your ring tone... Call my phone... Baby call my phone... Baby call my phone... I be waitin' to hear your ring
Новые Легионы
Мы видим женщин ступающих смело Смело уступом вперёд Их станки победят, они знают Они знают, их время придёт Они несут тяжелые щиты из свинца Проходя под ударами молний И в каждой из них словно в медленном
Собачий Шейк
Мой пёс ходит выть на луну По серебряным тротуарам. Мой пёс знает песню одну, Что когда-то и я тебе пел. В этой песне нет слов, И хватает двух нот На сломанной гитаре, Чтобы спеть про любовь Что дышать
It’s All Good
Talk about me babe, if you must. Throw out the dirt; pile on the dust. I'd do the same thing if I could You know what they say? They say it's all good. All
