Tout Pour Sauver L’Amour
J'aimerais pouvoir te dire tout ce que tu repr?sentes pour moi
Pourquoi je t'ai toujours, toujours, toujours l?
La o? tu m'as vue, tu m'as eue. J'suis la mouche, toi l'araigne?
Ma libert?, je veux m?me pas l'essayer
C'est une saloperie de conte de f?e, se jouer des films ?a sert ? rien
Puisqu'on ne pense qu'y a pas une chance pour que cette histoire finisse bien
Si j'sens qu'avec une autre tu m'fais des salades
De Dr. Jekyll j'me transforme en Mr. Hyde
La crainte de te perdre me rend compl?tement dingue
M?me si t'es pas la derni?re ? nous foutre dans l'bastringue
Le point de non-retour approche et la f?te est presque finie
Tous les deux on sait bien, ce que sera la fin
A quoi rime cette com?die
J'ai besoin d'crier que je t'aime
Besoin d'crier sur tous les toits
Crier comme on aboie, que je n'aime mec que toi
Et me flinguer ? l'instant m?me
J'me sens plus malheureuse ? l'aube de chaque jour
C'est la crainte de te perdre qui empoisonne cet amour
Alors je r?alise qu'il n'y a qu'une seule chose ? faire
Pour que tu restes fid?le en d?nouant notre affaire
Je sais comment on doit prendre la peine
De garder cet amour vivant
Et quand on aura jou? ensemble la derni?re sc?ne
Tirer le rideau de fin en s'en allant
J'ai besoin d'crier que je t'aime
Besoin d'crier sur tous les toits
Crier comme on aboie, que je n'aime mec que toi
Et nous flinguer ? l'instant m?me
Le point de non-retour approche et la f?te est presque finie
Tout les deux on sait bien, ce que sera la fin
A quoi rime cette com?die
J'ai besoin d'crier que je t'aime
Besoin d'crier sur tous les toits
Crier comme on aboie, que je n'aime mec que toi
Et nous flinguer ? l'instant m?me
Похожие новости.
Let’s Do It Now
Baby, if you'd understand, I would Like to be your man In change of your love, of your love, of your love, And, baby, when we find the time abnd place, I just hope
Мой Друг Рэй Чарльз
Мой друг Рэй Чарльз, говорят, снова играет в барах. Говорят, он снова в форме, и не такой уж старый. Говорят, он слеп, как и прежде, все в тех же очках. И на его
Отпусти Меня
1. Стал холодным наш с тобою дом, Позабыл он старое тепло. Мы с тобой молились не о том, Оттого все лучшее прошло. Я прошу: ты дни не торопи, Не старайся прошлое вернуть. Лишь прости и просто
Insieme Finire
Se ti va vieni a prendermi nell'hotel che costeggia il sole io confino al nord col blu l'ovest ? una parte mia,ho una mano ad est e l'altra a sud Se mi vuoi vengo
А.Р.М.И.Я. Сверху
Я выхожу, моя цель мне видна Я разглядела её из окна Челку набок, ресницы чуть вниз Он обязательно скажет мне - «Бис» Столько сомнения со стороны Не говори мне, не говори Я мягко ступаю на твердый
