Geh Aus Dem Weg
Es ist dir zu laut -
hast du Angst dass es knallt?
Dann geh?rst du nicht mehr zu uns,
denn du bist viel zu alt.
Lange schon ist nichts mehr los,
wir sind allein auf dem Musikfriedhof.
Hey! Hey! Geh aus dem Weg!
Wir sind nur der Rest, doch wir bleiben stehn!
Von ?berall kommen wir her,
es gibt nichts, das uns verbindet.
Wenn der erste Ton im Saal erschallt,
hat sich 'ne Wand gebildet.
Wir brauchen immer frisches Blut,
komm zu uns und schrei mit Wut:
Hey! Hey! Geh aus dem Weg!
Wir sind nur der Rest, doch wir bleiben stehn!
Wir werden immer laut durch's Leben gehen,
alles andere ist uns egal.
Vom Anfang blieb sehr wenig bestehn
und nichts davon ist wahr.
Doch darum geht es l?ngst nicht mehr,
vergiss den Frust und komm her.
Hey! Hey! Geh aus dem Weg!
Wir sind nur der Rest, doch wir bleiben stehn!
Похожие новости.
New Generation
Another day no peace in sight A solution, far away The military won the war Certainly not for you and me How many generations will it take To cut the stream of blood I hear voices
Alienated
Alienated Yea! I feel so alienated, alienated, yea. Ooh. yea yea yea where did it go Some say I've become a shooting star. I've been wondering where you are...seems like your forever and
Because You Can’t Be Mine
BECAUSE YOU CAN'T BE MINE (Merle Haggard) « © '67 Tree Publishing, BMI » What makes something you can't have always look so good Why'd do something out of reach seem so fine What makes
Медицинский Институт
Таня Львова захотела В медицинский институт, Дядя нанял ей студента Долговязого, как прут. Целый день в пустой гостиной Он крутя свой длинный ус, Объяснял ей имперфектумы Причастия на "us". Медицинский институт. Медицинский институт. Медицинский институт. Медицинский институт. Медицинский институт. Таня Львова, как ребёнок, Важно
Пока Не Поздно
Кто-нибудь, услышьте нас, Когда мы аллилуйя запоём, И солнце выйдет из-за тёмных туч. Кто-нибудь, услышьте нас Во тьме души, пока наш мир ещё не просветлел. Счастья! Мы просим Господа лишь об одном: Ты дай нам счастья, Пока на
