Wei?es Rauschen
Ich laufe auf zwei Beinen rum, die nicht zu mir geh?ren.
Sie reichen ganz knapp bis zum Boden, doch ich kann sie nicht sp?ren.
Sie tragen mich durch die Gegend, keine Ahnung wohin.
Sie gehen nicht so wie ich es will, bleiben auch nicht stehen.
Wei?es Rauschen - es ist so ein langer Weg
zur?ck zu dir.
Die Zeit rast wie ein Schnellzug an mir vorbei.
Ich stehe auf dem Bahnsteig, denk mir nichts dabei.
?ber mir brennt der Himmel und unter mir tobt das Meer,
ich fliege in meinem Kopf alten Tr?umen hinterher.
Wei?es Rauschen - es ist so ein langer Weg
zur?ck zu dir,
zur?ck zu mir,
zur?ck zu uns.
Похожие новости.
Русалки
Настала ніч та зорі сяють над моєю головою. Поснули люди, тілько місяць ніби човник над водою. І тілько десь у далині в гаю співають солов’ї. Аж чую регіт, плеск води, я носа висунув
Там, За Горою
Там за горою, там біля броду Брала дівчина чистую воду, Несла під гору повне відерце - Та й загубила там своє серце. Приспів: Там за горою, там за крутою Тихо пливе воно вниз за водою, Грає на
Quel Ti Amo Maledetto
Scusami Se ho bisogno di chiamarti qualche volta per sentirmi meglio Se ogni notte io ti sento cos? forte che rimango sveglio Se ho lasciato la tua foto accanto al letto e non
Чорнобривц
Чорнобривців насіяла мати У моїм світанковім краю, Та й навчила веснянки співати Про квітучу надію свою. Як на ті чорнобривці погляну, Бачу матір стареньку, Бачу руки твої, моя мамо, Твою ласку я чую, рідненька! Я розлуки та й
Залізо
Коли від утоми болять коліна, Коли догорає останнє поліно, Коли тривога в обійми лізе, Слухай... грюкіт заліза. Нехай тремтять від натуги мязи, Нічого, час своє покаже, Дарма, що дивиться око вороже, Йди до заліза, воно допоможе. Приспів: Цупкую розпуку
