Wei?es Rauschen
Ich laufe auf zwei Beinen rum, die nicht zu mir geh?ren.
Sie reichen ganz knapp bis zum Boden, doch ich kann sie nicht sp?ren.
Sie tragen mich durch die Gegend, keine Ahnung wohin.
Sie gehen nicht so wie ich es will, bleiben auch nicht stehen.
Wei?es Rauschen - es ist so ein langer Weg
zur?ck zu dir.
Die Zeit rast wie ein Schnellzug an mir vorbei.
Ich stehe auf dem Bahnsteig, denk mir nichts dabei.
?ber mir brennt der Himmel und unter mir tobt das Meer,
ich fliege in meinem Kopf alten Tr?umen hinterher.
Wei?es Rauschen - es ist so ein langer Weg
zur?ck zu dir,
zur?ck zu mir,
zur?ck zu uns.
Похожие новости.
По Высокой Траве (Feat. Офицеры группы «Альфа»)
Сколько зим, сколько лет Сколько вод утекло Сколько жизней прошло без меня Сколько жизней ушло от меня Я вернулся домой, а виски сединой Припорошило в дальних краях Да и грудь вся в сплошных орденах По высокой, высокой
Біля Парадного Входу
Небо над Києвом вкрилося хмарами, вітер під ковнір з дощем забивається, натовп стотисячний трійками-парами під парасолями гуртом ховається. Нас звідусіль оточили омонівці, ми стоїмо під Верховною Радою. Може покажуть мене в телехроніці з кулеметом і кума з
Время Как Вода
В звездах ищешь образы его сидя у окна, Рисовала профили его с ночи до утра. Обмануть ты вечность не смогла - ну и что с того, В памяти остались небеса. А время как вода, А
Не Твоё Дело
Мне на звёзды смотреть не хочется, Заблудилась я в одиночестве, Опоздала, хотя куда мне теперь спешить, Белый снег, этот город и зима. Не моя это сказка, видимо, Утро мудрое, пусть оно всё за нас решит. Не
Моя Любов
Що ти чуєш скажи про мене, Чи ти знаєш то, чого знати не треба, Я бачу тебе крізь осліплені очі, Я бачу небо і зоряні ночі, Пр Моя любов, що поруч завжди, Моя душа – то
