Walkampf
Ich bin schwei?gebadet aufgewacht - nach einer Horrornacht.
So was Bl?des hab ich noch nie getr?umt, ich habe richtig Panik gehabt.
Denn es war so: Ich stand am Strand und vor mir lag ein Wal.
Er lebte noch, ich war allein, es war so eine Qual.
Ich bin nicht der St?rkste, das Tier war tonnenschwer,
und die Wellen haben gerufen: Schieb den Wal zur?ck ins Meer!
Schieb den Wal zur?ck ins Meer!
Also hab ich es noch mal versucht, noch mal mit ganzer Kraft.
Die M?wen schrien ?ber mir: Wieder nicht geschafft...
Da fuhr ein Greenpeace-Schiff vorbei, ich dachte: Gott sei Dank!
Ich hab gebr?llt und wie wild gewunken - und dann sah ich, wie es versank.
Schieb den Wal zur?ck ins Meer!
Mir kamen schon die Tr?nen, weil ich so hilflos war.
Der Wal lag unver?ndert da, es ging mir tierisch nah.
Ich hab ihn sogar angefleht: Mach dich bitte nicht so schwer.
Und die Sonne schrie: Nun mach schon - schieb den Wal zur?ck ins Meer!
Am n?chsten Morgen hatte ich Muskelkater, ich schleppte mich ins Bad.
Ich drehte schnell die Dusche auf, wie gut mir das jetzt tat.
Da h?rte ich meine Freundin, sie schrie von irgendwo her:
"Was tust du unter der Dusche? Schieb den Wal zur?ck ins Meer!"
Похожие новости.
Горное Эхо
В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха, помеха, На кручах таких, на какие никто не проник, никто не проник Жило-поживало веселое горное, горное эхо, Оно отзывалось на крик — человеческий крик. Когда одиночество
She Must Have Known
She must have known from the moment she saw him, From the look in his eye, and the way that he smiled, She must have dreamed of lying beside him, His hands on
На Распутье
На распутье бывает каждый Не уйти от выбора нам Не войти в одну воду дважды Не разделишь себя пополам Не питайте в душе надежду Что короче путь по-прямой И не стройте иллюзий напрасных Что удастся пройти стороной Припев: По-прямой
Місяць
Місяць рожевий подихом злиже стомлені кригою крила вітру сяючий янгол бурлаці з шинку сипле смарагди і самоцвіти не забувають нікого в Бога Приспів: Ой полетів Іван, плаче-співає в пазусі має крихти раю в літній туман-дурман в дальню дорогу душу
Your Last Song
Here I am Writing my last song for you Hear the words carefully And you'll see it's you I'm leaving Don't want to be the one to tell you That I can't stay another day I'll throw
