It Makes No Difference Now
Makes no difference now what kind of life fate hands me
I'll get along without you now, that's plain to see
I don't care what happens next, 'cause I'll get by somehow
I don't worry 'cause it makes no difference now
It was just a year ago when I first met you
I learned to love you and I thought you'd love me, too
But now that's all in the past and I'll forget somehow
I don't worry 'cause it makes no difference now
Now that we have really parted, I can't believe we're through
I don't blame myself and I'm sure I can't blame you
There was something had to happen and it happened somehow
I don't worry 'cause it makes no difference now
After all is said and done I'll soon forget you
Although I know that it will be so hard to do
Let things happen as they will and I'll get by somehow
I don't worry 'cause it makes no difference now
Похожие новости.
Серед Тисяч
Шум нічних машин Знову ти спішиш Знову ти мовчиш Дивно як в кіно Ти зникаєш знов Я шукаю знов Приспів: Я бачу тисячі очей, а твоїх там немає Тисячі вікон, я тебе в них шукаю Де ти, любов моя? Я
Беги, Беги
Ожидание измеряю километрами, Задеваю за живое разговорами, Притворяюсь словно больше не дышу. Разбери меня на части, забери с собой, Только как бы не старался мне не стать другой, И какой мне быть сегодня - я
Peut-etre Toi
SHUT UP! Si par m?garde La faute est mienne Alors... renie-moi... l? Simplement sache bien Que saigne Ce coeur qui bat pour... toi Et quand l'absence d?sincarne... Et hante l'univers Je n'avais plus qu'? trouver l'?me Et retrouver peut-?tre... Peut-?tre toi Peut-?tre
I’m Counting On You
The night is so wild, and downstairs the child, Is sleeping, her spirit is free, For more than an hour, I have walked in the rain, I've been wondering what she will be, But
Выше, Чем Любовь
Ничего никому не сказав Ты уйдешь далеко-далеко Я тебя отыщу по следам, по словам Что текут непослушной рекой... постой!... Припев: Сшей крылья облаков Выше чем любовь Полетим с тобой! Слышишь там… Все открыто нам…. Знаешь, я тебя сердцем не предам. Сшей