Моя Любов
Що ти чуєш скажи про мене,
Чи ти знаєш то, чого знати не треба,
Я бачу тебе крізь осліплені очі,
Я бачу небо і зоряні ночі,
Пр
Моя любов, що поруч завжди,
Моя душа – то є тільки ти,
Вільна вона, моя любов,
Що поруч завжди, то є тільки ти,
Моя любов
Що ти думаєш скажи про мене,
Чи ти знаєш, що я не можу без тебе,
Що не контролюю слова і бажання,
Я шаленію від такого кохання
Пр (х3)
Моя любов…
Похожие новости.
Дзвони
все що в тебе - ця ніч ти пройди її швидко все що в тебе є - це тіні люби їх пам’ятай бо я пам’ятаю хоча й - ні ні - не згадую дзвони я не вмикатиму
Sweet
[1st Verse:] Sweet! And still there's pain If I would have grew up to be a doctor, my nephew would have grew up to do the same But since I grew up through the
Der Letzte Tag
Es ist ein Morgen voller Unschuld als die Sonne die Nacht besiegt ein Tag so s?? und freundlich der uns zeigt da? Gott uns liebt Dieses Geschenk werde ich annehmen und meine Zeit nicht l?nger
It’s Good To Be Us
Well baby, there ain't no maybe about it I ain't made of money So I know that you ain't hangin round for that If it grew on trees The branches on mine wouldn't have
Моє Село
Я часто згадую село, де ми жили: Широку вулицю і мальви коло хати, Тут битим шляхом йшли запряжені воли, І я малим тоді хотів чумакувати. Приспів: Я тут проріс, як жовтий сонях, із землі, Навчився мріяти,
