Непотрібен Тоб
Даремно стільки часу пройшло від того дня
Завдячуй це минулому, якого вже нема.
Незібрана деталь і крок повис у самоті
Депресію ламаєш, блукаючи вночі.
Можливо - я був хороший, тобі на це начхати
Поранила ти душу, тебе тепер не хочу знати.
Плавила крижину, що гріла серце у мені
Зламала мій світ, я непотрібен тобі.
Приспів:
Відчуй цей смак, смак любові та страждання
Ти зламала мій світ, зламала всі бажання.
Крізь далекий шлях, хай побачиш і знайдеш
Того, хто так потрібен тобі, а мене не повернеш.
Страх переповняє кров, пробач ти у тому винна
Ти захотіла гратись, повір я є теж людина.
Ти втратила цей світ, іди поплач в куті
Сама домоглась вогню, на мому мості.
Тепер, ти побачиш світло. Ти будеш плакати дощем
То зрозумієш тихо, що хтось давав своє плече.
Хтось - писав так ніжно, ти посміхалася у сні
Пробач мені кохана, я непотрібен тобі.
Похожие новости.
Сестра
Я гадал весь день - к чему рвались крючки, К чему дыра в сатке дома, я понял таки, У дощатой стены ночь, на кортачках сидя, Были слепы глаза, а теперь они видят Как дороги
All The Soft Places To Fall
Most of my life I've been runnin' around Payin' and havin' a ball And maybe I've been on a party too long These mem'ries are fond to recall. You see we've got this thing About
Do The Rump
Hey now baby - Let's do the rump Yeah darling - Lets do the rump Do the rump 'til the broad daylight, Broad daylight Hey now baby - All over again Yeah darling - All
Я Любила
Как давно уже не виделись с тобой... Ты помнишь ночь, когда мечтали под луной, В глазах бездонных я терялась, В твоих руках я расстворялась, Словно сон. Припев: И я была, как в детстве счастлива с тобой, И
Good Times
GOOD TIMES (Merle Haggard) « © '67 Tree Publishing, BMI » Now I won't think about tomorrow when the happy times are gone away The good times can't last forever but the good times
