Свадьба
Вечером встаю и вижу - чудо идёт,
Не ожидала, что так быстро
Мою крышу снесёт,
Никогда, никогда.
Я девчонка правил,
Если слово дала
То, значит, будет он моим,
Как обещала тогда,
Навсегда, навсегда.
Я вся в белом, чудесная девочка,
И фата, и под глазами две стрелочки,
Ну, спортсмен мой, я теперь твоя, а.
Свадьба, свадьба, кольца, кольца,
Я люблю тебя любить, моё солнце,
Свадьба, свадьба, всё будет хорошо.
Свадьба, свадьба, кольца, кольца,
Я люблю тебя, моё солнце.
Свадьба, свадьба,
Всё будет хорошо, всё будет хорошо.
Ласковый и нежный у меня носорог,
Его я так люблю,
Что просто меня напрочь несёт
Никуда, никуда.
Буду ему верной,
Очень честной женой,
И никаких шагов налево,
Я же буду собой,
Для тебя, для тебя.
Я вся в белом, чудесная девочка,
И фата, и под глазами две стрелочки,
Ну, спортсмен мой, я теперь твоя.
Свадьба, свадьба, кольца, кольца,
Я люблю тебя любить, моё солнце,
Свадьба, свадьба, всё будет хорошо.
Свадьба, свадьба, кольца, кольца,
Я люблю тебя, моё солнце.
Свадьба, свадьба, всё будет хорошо,
Всё будет хорошо.
Свадьба, свадьба, кольца, кольца,
Я люблю тебя любить, моё солнце,
Свадьба, свадьба, всё будет хорошо.
Свадьба, свадьба, кольца, кольца,
Я люблю тебя, моё солнце.
Свадьба, свадьба, всё будет хорошо,
Всё будет хорошо, всё будет хорошо.
Похожие новости.
Z-Ro The Crooked
[Z-Ro:] The swisher papers got me dyin' so I practice smokin' squares And I see death around the corner so I'm quick to say a prayer Livin' my life on the corner with
Ana Quand Bien M?me
Quand bien m?me, Ana m'aime? n'aime t'elle que moi, seulement? quand bien m?me Ana en aime un ?ni?me. Mouais Quand bien m?me Ana aime, en parall?le ,faire la belle Quand bien m?me sur son harem Ana r?gne. Quel anath?me qu'Ana
Mal Sacate
Mr Money Man I know you've had your way I know the way you're winnin' And that bloody hand you're holding ain't no bargain at the price you had to pay You
Між Іншим
Коли я буду навіть сивою, І життя моє піде мрякою, А для тебе буду красивою, А для когось, може, й ніякою. А для когось лихою, впертою, Ще для когось відьмою, коброю. А між іншим, якщо відверто, То
The Reservoir
Don't be quiet, Fools wait patiently Stay unattached, Young man be cruel Cause if all the night brings on dangerous things Go find your playthings 'round the pool Summer is here It's never forlone till your days
