Крещатик
1. Расцвели каштаны в Киеве весной,
И прическа расцвела моя на воле.
Я родился на Шулявке, на блатной,
А первый срок менты мне шили на Подоле.
Мне покойный дед когда-то говорил:
"Почекай, сынок, вот точно кончишь стенкой".
Я его благословенья не забыл,
У меня свой кабинет на Короленко.
ПРИПЕВ: На счастье, на счастье
Мне мама ладанку надела на тело.
Крещатик, Крещатик, я по тебе иду на дело, на дело.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы,
Кияны, прощайте, я скоро к вам опять приеду.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы,
Кияны, прощайте, я скоро к вам опять приеду.
2. Отцвели каштаны, выросли друзья,
И в моей прическе поменялось что-то.
Где ж ты, Бессарабка, где ты, молодость моя?
В Голливуде я нашел свои заботы.
Сыну моему я часто говорю:
"Почекай, сынок…", а дальше вам известно.
Ладанку свою ему я подарю,
Про Крещатик вместе с ним споем мы песню.
ПРИПЕВ: (2 раза)
Похожие новости.
Шаги По Краю
О тебе еще не знаю ничего, Кто ты, с кем ты, для кого свои нежные улыбки даришь. Но к тебе какая сила так манит, Как невидимый магнит, Ты и сам прекрасно это знаешь. Шаги по краю, В
Disco In Moskau
Gefahr droht dem Osten, meldet unser Spion. Eine Waffe aus dem Westen lenkt die Revolution. Keine Grenze h?lt sie auf, kein Gesetz stoppt ihren Lauf. Das Ende ist nah, f?r Lenin und Marx, das Ende ist
Gewissen
Ich bin immer hinter dir, jeden Tag von fr?h bis sp?t. Ich bin in deiner N?he, ganz egal, wohin du gehst. Ich bin das schlechte Gef?hl, das du hin und wieder kriegst und das du ohne
Belly Shit
Uh Shits all good The deal got signed and my splits all good And these haters pretending that it's all good Say that shit in person man I wish ya'll would I'm a mothafucking genius goddammit I ain't the
The Answer’s At The End
Scan not a friend with a microscopic glass You know his faults, now let the foibles pass Life is one long enigma, my friend So read on, read on, the answer's at the
